1
00:00:00,984 --> 00:00:02,783
<i>Volám sa Danny McNamara.</i>
2
00:00:02,789 --> 00:00:04,323
<i>Keď som odišiel od FBI,
myslel som,</i>
3
00:00:04,329 --> 00:00:06,430
<i>že moje dni boja so zločinom
skončili, ale potom som sa dozvedel,</i>
4
00:00:06,436 --> 00:00:08,839
<i>že terorista Karim Farouk
hľadá Kleopatru,</i>
5
00:00:08,845 --> 00:00:10,746
<i>jeden z najcennejších pokladov
na svete,</i>
6
00:00:10,752 --> 00:00:12,437
<i>stratený po vyše 2 000 rokov,</i>
7
00:00:12,443 --> 00:00:14,778
<i>aby ju použil ako súčasť
obrovského teroristického útoku.</i>
8
00:00:14,784 --> 00:00:16,685
<i>Aby som ho našiel, potreboval som pomoc,</i>
9
00:00:16,691 --> 00:00:19,226
<i>tak som šiel za Lexi Vaziriovou, zlodejkou.</i>
10
00:00:19,232 --> 00:00:21,690
<i>Prepáčte, Pani Zlodejka.</i>
11
00:00:21,696 --> 00:00:23,764
<i>A môjho otca zabil Farouk.</i>
12
00:00:23,770 --> 00:00:26,338
<i>S Lexi máme komplikovanú minulosť.</i>
13
00:00:26,344 --> 00:00:30,032
<i>On chce Farouka predviesť
pred spravodlivosť, ja chcem pomstu</i>
14
00:00:30,100 --> 00:00:32,038
<i>A je tu aj záhadná skupina,</i>
15
00:00:32,044 --> 00:00:34,031
<i>ktorá chce Kleopatru tak, ako my.</i>
16
00:00:34,037 --> 00:00:36,010
<i>Nevieme, či sú dobrí, alebo zlí,</i>
17
00:00:36,016 --> 00:00:37,809
<i>ale na jednom sa zhodneme ...</i>
18
00:00:37,815 --> 00:00:40,228
<i>Že musíme nájsť Kleopatru ...</i>.
19
00:00:41,353 --> 00:00:43,746
<i>skôr, než Farouk.</i>
20
00:00:44,365 --> 00:00:46,533
<i>V predchádzajúcich častiach Blood & Treasure...</i>
21
00:00:46,539 --> 00:00:47,650
Dá sa to urobiť?
22
00:00:47,656 --> 00:00:50,158
Existujú oveľa jednoduchšie toxíny,
ktoré sa dajú premeniť na zbraň.
23
00:00:50,164 --> 00:00:52,364
Nie, musí to byť tento toxín
24
........