1
00:00:56,174 --> 00:00:59,552
Abys poznal cestu před sebou,
zeptej se těch, kdo se vracejí zpět.
2
00:00:59,636 --> 00:01:01,095
Čínské přísloví
3
00:01:24,244 --> 00:01:27,038
5. díl
4
00:02:56,544 --> 00:02:59,297
-Mohu vám pomoci?
-Ne.
5
00:03:03,468 --> 00:03:05,094
Bennie. Carle.
6
00:03:05,178 --> 00:03:07,430
Jett. Hned tady bude. Posaď se.
7
00:03:07,514 --> 00:03:09,641
Můžu přijít jindy, pokud něco má.
8
00:03:09,724 --> 00:03:11,476
Ty jsi vtipná.
9
00:03:12,268 --> 00:03:15,146
-Chceš si odložit kabát?
-Kdo je tady vtipnej?
10
00:03:15,313 --> 00:03:18,608
-Hned tady bude.
-Já vím. Co je to venku za blondýna?
11
00:03:18,691 --> 00:03:20,026
Byl otravnej?
12
00:03:20,109 --> 00:03:22,153
Zdá se mi, že neví, co dělá.
13
00:03:22,320 --> 00:03:25,198
-Ale je to profík.
-Není na naší úrovni.
14
00:03:25,281 --> 00:03:26,866
Je o úroveň výš.
15
00:03:26,950 --> 00:03:28,701
Nedávno jsem to viděl ve snu.
16
00:03:28,868 --> 00:03:31,955
A hned jsem věděl,
že se tam zas vrátím.
17
00:03:32,038 --> 00:03:35,166
Viktore, to je má přítelkyně Jett.
18
00:03:37,293 --> 00:03:41,130
Moc mě těší, Jett.
Promiňte, že jsem ho zdržel.
19
00:03:41,214 --> 00:03:44,425
Nemusíte se omlouvat.
Promiňte, že ruším.
20
00:03:46,052 --> 00:03:50,640
-Máte ráda kouzla s mincemi?
-O tom jsem nepřemýšlela.
21
00:03:50,723 --> 00:03:54,769
Při triku se zmizením mince jde o to,
22
00:03:54,853 --> 00:03:57,772
že ji nejdřív vidíte a pak už ne.
23
00:03:57,856 --> 00:04:01,109
U vás je to stejné, jen naopak.
........