1
00:00:15,013 --> 00:00:17,280
Dobře, tak se na to podívejme.

2
00:00:17,348 --> 00:00:20,751
Purpurové srdce, bronzová hvězda,
byl jste třikrát v zámoří.

3
00:00:20,818 --> 00:00:24,220
Nemyslel jsem si, že budu
prohlížet životopis příslušníka Seals

4
00:00:24,388 --> 00:00:26,890
hlásícího se na práci bezpečáka.

5
00:00:26,991 --> 00:00:28,992
Máte něco k pití?

6
00:00:29,060 --> 00:00:32,362
Jistě... vodu, kávu?

7
00:00:32,430 --> 00:00:33,697
Mléko.

8
00:00:33,765 --> 00:00:34,831
Prosím.

9
00:00:34,899 --> 00:00:36,033
Mléko?

10
00:00:36,901 --> 00:00:38,510
Jo.

11
00:00:39,337 --> 00:00:41,605
Myslím, že máme nějaké Half&half.

12
00:00:43,841 --> 00:00:44,975
To bude dobré.

13
00:00:50,775 --> 00:00:53,950
Víte, když se tak na to dívám...
myslím, že jste příliš dobrý

14
00:00:54,018 --> 00:00:55,719
na pozici sekuriťáka.

15
00:00:55,787 --> 00:00:57,068
Ne.

16
00:00:57,922 --> 00:01:01,258
Jsem akorát tak kvalifikovaný
na pozici sekuriťáka.

17
00:01:01,325 --> 00:01:04,594
No, my už máme hlídače
na plný úvazek, Wayna.

18
00:01:04,662 --> 00:01:06,830
Nemyslím si, že potřebujeme
další ochranu.

19
00:01:06,898 --> 00:01:07,964
Máte Wayna?

20
00:01:08,032 --> 00:01:10,701
- Takže všechno je tu zabezpečené?
- Tak jo, kámo.

21
00:01:10,768 --> 00:01:15,238
Nemáte, když Wayne reaguje takto,
když se něco semele.

22
00:01:15,306 --> 00:01:19,109
A myslím, že si budete hodně zoufat,
že nemáte další extra ochranu.

23
00:01:20,344 --> 00:01:23,914
Máte tady hodně pěkných věcí.
........