1
00:00:16,641 --> 00:00:18,560
- Pořád nic?
- Nic.

2
00:00:18,935 --> 00:00:20,729
Vážně říkali u občerstvení?

3
00:00:20,812 --> 00:00:24,024
Promiň, ale už tě mé překladatelské
schopnosti někdy zklamaly?

4
00:00:26,359 --> 00:00:28,528
Nevíme, jestli to jsou vaše děti.

5
00:00:28,611 --> 00:00:29,821
Ale víme.

6
00:00:39,956 --> 00:00:42,042
- Co je to?
- Něco je uvnitř.

7
00:00:42,751 --> 00:00:44,544
- Ne!
- Ježiši Kriste.

8
00:00:44,836 --> 00:00:46,838
Ať mluví. Ať neomdlí, jo?

9
00:00:47,130 --> 00:00:48,381
Ježiši Kriste.

10
00:01:07,067 --> 00:01:08,651
Hej, zůstaň vzhůru.

11
00:01:08,818 --> 00:01:10,236
Dáme ji na tuhle stranu.

12
00:01:10,320 --> 00:01:12,072
Opatrně.

13
00:01:12,155 --> 00:01:14,491
Víš, není to tak hrozné.

14
00:01:14,574 --> 00:01:18,036
Brankářce v mém fotbalovém týmu
jedna holka zlomila nohu.

15
00:01:18,119 --> 00:01:21,331
Vylezla jí kost snad 15 centimetrů.
Bylo to šílený.

16
00:01:21,414 --> 00:01:22,415
- Robin.
- Jo?

17
00:01:22,499 --> 00:01:24,209
- Nepomáháš.
- Promiň.

18
00:01:25,043 --> 00:01:28,463
Tak jo, El. Teď to bude bolet jako čert.

19
00:01:29,047 --> 00:01:31,174
- Jo.
- Nesmíš se teď hýbat.

20
00:01:31,424 --> 00:01:33,676
Do tohoto se můžeš zakousnout.

21
00:01:33,760 --> 00:01:35,011
Ježiši Kriste.

22
00:01:38,389 --> 00:01:39,808
Do prdele.

23
00:01:43,019 --> 00:01:44,938
- Udělej to.
........