1
00:00:10,880 --> 00:00:12,171
Co to sakra je?
2
00:00:13,755 --> 00:00:15,213
To vypadá na problém.
3
00:00:15,296 --> 00:00:19,921
- Jo. To je...
-To je... To není moje.
4
00:00:20,005 --> 00:00:23,338
- Je to ve vašem autě a není to vaše?
- Jo. Teda ne...
5
00:00:23,421 --> 00:00:27,088
Ne, to jsou moje prasata, moje selátka.
6
00:00:27,630 --> 00:00:30,671
Říkám už roky, že musíme inovovat.
7
00:00:30,755 --> 00:00:33,463
Říkám to roky. Chce to změnu přístupu.
8
00:00:33,546 --> 00:00:36,255
Tohle je budoucnost.
9
00:00:36,338 --> 00:00:38,963
Košer vepřové.
10
00:00:39,046 --> 00:00:43,463
Jsem v přímém kontaktu s vrchním
rabínem v Paříži, ten se zblázní.
11
00:00:43,546 --> 00:00:46,838
Chce jich 50 hned v pondělí ráno.
12
00:00:46,921 --> 00:00:49,546
- To je mazec.
- Pane?
13
00:00:49,630 --> 00:00:50,838
Jsou ta prasata vaše?
14
00:00:50,921 --> 00:00:52,921
- Ano.
- Jistě.
15
00:00:53,005 --> 00:00:56,671
Bylo to pro tátu překvapení.
Vy jste to zkazili.
16
00:00:56,755 --> 00:00:58,380
Nemůžete za to, i když jo.
17
00:00:58,463 --> 00:01:01,088
Děláte skvělou práci. Opravdu.
18
00:01:01,171 --> 00:01:03,463
- Ale...
- Já to nechápu.
19
00:01:03,546 --> 00:01:05,755
Joseph má pravdu.
20
00:01:05,838 --> 00:01:10,296
Je to složitá operace,
genetická modifikace kopyt.
21
00:01:10,380 --> 00:01:12,796
- Přesně.
- Je to budoucnost.
22
00:01:12,880 --> 00:01:15,463
Pokud máte peníze, dejte je do toho.
23
00:01:15,546 --> 00:01:17,796
Zapomeňte na bitcoin, ten už nefrčí.
........