1
00:00:11,700 --> 00:00:12,972
- Díky za skvělej rok.
- Máte to mít.
2
00:00:12,990 --> 00:00:14,557
Pane Wingere!
3
00:00:14,765 --> 00:00:17,299
Doufám, že si budete v létě užívat dne!
4
00:00:17,300 --> 00:00:21,200
Díky, profesore Whitmane. A doufám,
že si budete užívat víc současnej film.
5
00:00:21,731 --> 00:00:23,899
Vypadáš dobře, Leonarde.
Mrtvice nebo tai chi?
6
00:00:23,983 --> 00:00:25,067
Tai chi.
7
00:00:25,109 --> 00:00:26,402
Toho se drž.
8
00:00:26,485 --> 00:00:29,280
A drž se i toho, cokoliv děláš, Garrette.
9
00:00:29,363 --> 00:00:31,157
Říká se tomu "zevling".
10
00:00:31,240 --> 00:00:32,241
Duh!
11
00:00:32,283 --> 00:00:34,201
Čau, čau, jak je, Jeffe? Čau.
12
00:00:34,243 --> 00:00:36,704
Ahoj, dobrý ráno, zdarec.
13
00:00:36,746 --> 00:00:39,040
Počkej, Jeffe, půjdu s tebou.
14
00:00:43,961 --> 00:00:46,297
Mám hodinu tak asi za pět hodin, takže...
15
00:00:46,380 --> 00:00:48,883
Tak jo, uvidíme se, kotě.
Sayonara.
16
00:00:48,924 --> 00:00:51,635
Nemůžu uvěřit, že jsem zvládla
svůj první rok na vysoký.
17
00:00:51,677 --> 00:00:54,638
Konečně musím poslat tolik
"Říkala jsem vám to" e-mailů.
18
00:00:54,680 --> 00:00:56,891
Jo, dost skvělý,
skoro nic nemůže dnešek zničit.
19
00:00:56,932 --> 00:00:58,100
Čau!
20
00:00:58,184 --> 00:01:01,062
- Trefa, zapomněl jsem, co ho přivolává.
- Přijdete vy dva
21
00:01:01,103 --> 00:01:05,733
na zítřejší transférovou ceremonii, kde se
studenti posílají na takzvané pravé školy?
22
00:01:05,775 --> 00:01:09,945
- Potom je i společenský ples.
- Kolik plesů tahle škola má?
23
00:01:09,987 --> 00:01:11,238
........