1
00:02:39,807 --> 00:02:43,671
<i>Ahoj, lasičko.
Vezmeš mě na projížďku?</i>
2
00:02:45,048 --> 00:02:47,782
<i>Pane Manxi! Chytil jsem holku!
Pojďte se podívat!</i>
3
00:02:48,424 --> 00:02:50,953
<i>Steve říkal, že tam zemře.</i>
4
00:03:24,570 --> 00:03:26,607
Maggie.
5
00:03:28,904 --> 00:03:31,154
Maggie.
6
00:03:33,090 --> 00:03:35,530
No tak.
Do hajzlu.
7
00:03:41,121 --> 00:03:42,994
Ne!
8
00:03:57,137 --> 00:04:01,457
Holka, jsi v pořádku?
Měla jsi nějakou nehodu?
9
00:04:01,517 --> 00:04:03,340
Prosím. Potřebuju telefon.
10
00:04:03,418 --> 00:04:06,771
- Není tady signál.
- Je tam chlap.
11
00:04:06,834 --> 00:04:09,072
Má mého přítele
a malého kluka.
12
00:04:09,149 --> 00:04:14,133
Uvěznil mě ve svém domě
a pak ho zapálil.
13
00:04:15,231 --> 00:04:16,815
Oheň!
14
00:04:17,373 --> 00:04:20,179
Panebože!
15
00:04:20,306 --> 00:04:23,790
- Dobře, pojď.
- Děkuju.
16
00:04:30,368 --> 00:04:32,009
Drž se.
17
00:04:43,314 --> 00:04:45,314
NOS4A2
S01E10 - GUNBARREL
18
00:04:45,377 --> 00:04:47,877
Překlad: Ciro7a, twister78
19
00:04:48,169 --> 00:04:50,169
www.edna.cz/nos4a2
20
00:05:21,538 --> 00:05:23,504
Klídek.
21
00:05:25,525 --> 00:05:29,027
Půjdeme dovnitř.
Zatelefonujeme si.
22
00:05:29,103 --> 00:05:31,196
A zavoláme celý
arzenál policajtů, jo?
23
........