1
00:00:00,792 --> 00:00:04,633
Naznačujete, že já,
jako předseda úspěšné společnosti,
2
00:00:04,663 --> 00:00:07,637
jsem zapojen do ovlivňování
fotbalových zápasů?
3
00:00:07,667 --> 00:00:10,846
Ten muž, svědek...je můj otec.
4
00:00:10,876 --> 00:00:13,616
Graham... King, předseda
Autopůjčovny Pax?
5
00:00:13,646 --> 00:00:16,571
Nevím, co dělá, kde pracuje.
Nejsme si... blízcí.
6
00:00:18,648 --> 00:00:20,012
Slez ze mě!
7
00:00:20,944 --> 00:00:22,325
Pusť mě!
8
00:00:30,289 --> 00:00:34,033
Výsledky krve zemřelého
udávají počet krevních destiček,
9
00:00:34,063 --> 00:00:35,981
což vedlo k úmrtí
v důsledku krvácení do mozku.
10
00:00:36,501 --> 00:00:38,371
Proč by Tylerova krev měla
málo krevních destiček?
11
00:00:38,401 --> 00:00:41,190
Vrať se! Kdybys neukazovala
kozy po celém internetu,
12
00:00:41,220 --> 00:00:43,676
- nic by se nestalo.
- Chceme se zeptat na syna.
13
00:00:43,706 --> 00:00:47,130
To není vhodná doba. Tylerova
smrt byla už dost šokující.
14
00:00:47,160 --> 00:00:49,629
Vy přijdete a naznačujete,
že je podvodník s léky.
15
00:00:49,659 --> 00:00:51,195
To je Shannon Hinksman.
16
00:00:51,225 --> 00:00:53,426
Viděly jsme ho
s Firecrackers v Melbourne.
17
00:00:53,456 --> 00:00:56,626
A má v záznamu napadení,
distribuci drog, vydírání.
18
00:00:57,963 --> 00:01:00,171
Richi, zavolám vám. Zatím.
19
00:01:01,588 --> 00:01:04,339
To nebyl Clayův telefon.
Potřebujeme záznam z věže.
20
00:01:04,369 --> 00:01:06,564
<i>Vlastně do prdele,
všechno jim řeknu.</i>
21
00:01:06,594 --> 00:01:10,448
<i>- Stáhnu vás všechny s sebou.
- Opatrně, Clayi. Pokud to uděláš...</i>
........