1
00:00:01,035 --> 00:00:02,803
V předchozích dílech...

2
00:00:02,836 --> 00:00:05,473
Doktore Murphy,
neměl byste být v kontaktu s pacienty

3
00:00:05,506 --> 00:00:07,975
nebo jejich rodinami. Rozumíte?

4
00:00:08,008 --> 00:00:09,410
Nebuď hloupý.

5
00:00:09,443 --> 00:00:11,445
Co? Nejsou tu žádné kamery.

6
00:00:14,682 --> 00:00:16,517
Doktorko Lim, doktore Melendezi.

7
00:00:18,852 --> 00:00:22,090
Nechci být patologem.

8
00:00:22,123 --> 00:00:26,327
Doktore Hane, je třeba, abyste ze mne
znovu udělal chirurgického rezidenta.

9
00:00:34,335 --> 00:00:35,769
Ahoj.

10
00:00:35,803 --> 00:00:38,005
Copak, že jsi tak brzy vzhůru?

11
00:00:39,207 --> 00:00:41,842
Nejsem brzy vzhůru.
Nešel jsem vůbec spát.

12
00:00:41,875 --> 00:00:43,877
Ó můj bože.
Nepřišla ti moje SMS?

13
00:00:43,911 --> 00:00:45,346
Psala jsem ti,
že trávím noc s Jakeem.

14
00:00:47,881 --> 00:00:51,051
Nechci být patologem.

15
00:00:52,353 --> 00:00:53,687
Ach.

16
00:00:53,721 --> 00:00:56,324
Stále tohle.

17
00:00:57,925 --> 00:01:00,161
Shaune,

18
00:01:00,194 --> 00:01:03,063
nikoho život nedopadne přesně
tak, jak si ho jako dítě vysnil.

19
00:01:05,699 --> 00:01:09,036
Stále jsi doktor.
Stále zachraňuješ životy.

20
00:01:09,069 --> 00:01:11,805
Jen v laboratoři
namísto operačního sálu.

21
00:01:21,415 --> 00:01:22,750
Kam jdeš?

22
00:01:22,783 --> 00:01:25,219
Jdu pěšky do práce.

23
00:01:25,253 --> 00:01:26,987
Nemocnice je odsud čtyři míle.

........