1
00:00:06,297 --> 00:00:08,883
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:28,361 --> 00:00:31,990
<i>Salsu posíláme Aaronovi Shoreovi,</i>
<i>hrdému synovi Mexika, nominovanému...</i>

3
00:00:32,073 --> 00:00:34,409
<i>Počkej, Manu.</i>
<i>Nikdy jsem ho neviděl v </i>parranda,

4
00:00:34,492 --> 00:00:36,286
<i>a najednou je to hrdý syn Mexika?</i>

5
00:00:36,369 --> 00:00:38,121
<i>Nikdy se nepostavil za Mex...</i>

6
00:00:38,747 --> 00:00:40,457
Promiň, zlato. Jsou to kecy.

7
00:00:41,041 --> 00:00:42,375
Už jsem slyšel horší.

8
00:00:43,334 --> 00:00:44,836
Nenech se vykolejit.

9
00:00:45,754 --> 00:00:47,464
- Drž.
- Jak to myslíš?

10
00:00:47,547 --> 00:00:49,883
Prostě z toho nedělej rýži a fazole.
Ty šedivíš?

11
00:00:49,966 --> 00:00:52,093
Já ti nerozumím, a nech toho.

12
00:00:52,177 --> 00:00:54,763
Když jsme se poznali,
řekl jsi, že nesnášíš rýži a fazole,

13
00:00:54,846 --> 00:00:56,765
protože každý čeká, že je budeš jíst.

14
00:00:56,848 --> 00:00:58,141
Ten vypadá šedivě.

15
00:01:00,143 --> 00:01:00,977
Ne, nevypadá.

16
00:01:01,061 --> 00:01:04,105
A pak jsem ti uvařila
<i>arroz con habichuelas </i>a chutnalo ti.

17
00:01:04,189 --> 00:01:07,192
- Bylo to dobré, a co jako?
- Byla to rýže a fazole.

18
00:01:07,776 --> 00:01:09,360
Kam tím míříš?

19
00:01:09,819 --> 00:01:11,988
Nepřestávej dělat dobré věci jen proto,

20
00:01:12,072 --> 00:01:14,199
že máš strach, aby tě neškatulkovali.

21
00:01:14,282 --> 00:01:18,078
Třeba mluv tento týden v rozhovorech
o imigrační reformě.

22
00:01:18,161 --> 00:01:20,663
Jo. Protože Mexičané nechtějí
mluvit o ničem jiném.

23
00:01:20,747 --> 00:01:22,290
To je od tebe uvědomělé, <i>huerita.</i>
........