1
00:00:01,397 --> 00:00:04,483
<i>Na Greendale Community College
rozbřesknul nový den.</i>

2
00:00:04,484 --> 00:00:06,287
<i>Říkalo se, že se
nikdy nezmátoříme</i>

3
00:00:06,288 --> 00:00:09,002
<i>po oněch nešťastných událostech
vzpoury při Hvězdičákově vzpomínce,</i>

4
00:00:09,003 --> 00:00:11,304
<i>kterou podnítila
Greendalská sedma.</i>

5
00:00:11,305 --> 00:00:14,791
<i>Dnes jsou však viníci již
vyloučeni, zápis je u konce</i>

6
00:00:14,792 --> 00:00:17,210
<i>a školné je ještě více cenově
dostupné než kdy předtím.</i>

7
00:00:17,211 --> 00:00:19,362
<i>A kdo je architektem
tohoto zázraku dnešního dne?</i>

8
00:00:19,363 --> 00:00:21,915
<i>Velitel ochranky
Benjamin Franklin Chang,</i>

9
00:00:21,916 --> 00:00:24,167
<i>muž, který přinesl
bezpečnost, harmonii</i>

10
00:00:24,168 --> 00:00:26,470
<i>a úspěch na školu,
která se rychle stává</i>

11
00:00:26,471 --> 00:00:28,640
<i>oblastní jedničkou
mezi komunitními školami.</i>

12
00:00:28,662 --> 00:00:32,309
<i>Greendale na tom nikdy
nebyla lépe! Díky, Changu!</i>

13
00:00:32,310 --> 00:00:34,394
Vidíte? To není
pravý děkan!

14
00:00:34,395 --> 00:00:35,512
Jasně...

15
00:00:35,513 --> 00:00:37,531
Šéf bezpečnosti na
Greendale Community College

16
00:00:37,532 --> 00:00:42,218
unesl děkana a nahradil
ho jeho... dvoj-kanem.

17
00:00:42,219 --> 00:00:44,521
Když to řeknete takhle,
zní to směšně.

18
00:00:44,522 --> 00:00:46,523
Jo, to slovo, co jsme
použili, bylo dě-vojník.

19
00:00:46,524 --> 00:00:48,892
Hele, já nesnáším poldy!

20
00:00:50,227 --> 00:00:53,413
Musíte něco udělat.
Není tohle těžký zločin?

21
00:00:53,414 --> 00:00:56,033
........