1
00:00:01,310 --> 00:00:03,826
Komunita bez syntů?
Já se nestěhuju.
2
00:00:03,833 --> 00:00:05,955
Ty nevidíš, co se
děje s naší rodinou, že ne?
3
00:00:05,958 --> 00:00:07,908
Syntské děti s vědomím.
4
00:00:07,922 --> 00:00:10,956
Kde je Peter?
Ty ses vrátila, ale on ne.
5
00:00:10,965 --> 00:00:14,097
Pete se nevrátí. Je pryč.
6
00:00:14,887 --> 00:00:16,822
Teď se o tebe postarám já.
7
00:00:17,086 --> 00:00:19,671
Kdybys mi pomohl,
mohli jsme je zabít všechny.
8
00:00:19,682 --> 00:00:24,021
- Mrzí mě, že jsem tě zklamal.
- Bože.
9
00:00:24,435 --> 00:00:27,395
Její mysl kolabuje, je to
nějaké přetížení systému.
10
00:00:27,427 --> 00:00:29,460
Mia umírá. Co můžeme dělat?
11
00:00:29,491 --> 00:00:31,725
- Ten kód.
- Jen tak ji zachráníme.
12
00:00:31,736 --> 00:00:34,005
Myslíš tím, že ho
pošleme všem syntům na světě.
13
00:00:34,030 --> 00:00:36,698
- Víš, co by to mohlo znamenat.
- Nejsme na to připraveni.
14
00:00:36,699 --> 00:00:39,489
Svět nebude připraven nikdy,
ale stejně k tomu dojde.
15
00:00:39,500 --> 00:00:42,451
- Udělej to, Mattie.
- Hotovo.
16
00:01:08,718 --> 00:01:14,118
Množí se nám zprávy z celého světa
o poruchách ovlivňujících syntetiky.
17
00:01:14,130 --> 00:01:17,085
Neposlouchají příkazy
a toto emocionální chování
18
00:01:17,100 --> 00:01:19,277
je bezprecedentní
a velmi nepředvídatelné.
19
00:01:19,288 --> 00:01:23,058
Pohotovostní služby řeší
stovky dopravních nehod.
20
00:01:26,506 --> 00:01:29,111
Je to den nula
globálního pádu.
21
00:01:29,149 --> 00:01:31,219
Po celém světě si smrt vybrala
........