1
00:00:06,125 --> 00:00:07,925
Inspirováno skutečnými událostmi.
2
00:00:08,005 --> 00:00:09,845
Jména, místa a příhody jsou smyšlené.
3
00:00:09,925 --> 00:00:11,925
Jakákoli podobnost
se skutečností je náhodná.
4
00:00:15,645 --> 00:00:19,885
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
5
00:00:35,005 --> 00:00:35,885
Johne?
6
00:00:38,885 --> 00:00:39,805
Nazdar.
7
00:00:40,605 --> 00:00:41,445
Poldo.
8
00:00:48,205 --> 00:00:49,525
Jak jsi mi to řekl?
9
00:00:53,005 --> 00:00:57,365
Proklepl jsem každýho Petera Bogaerta
v Belgii a tebe sem nenašel.
10
00:00:59,645 --> 00:01:04,725
A tvoje firma je registrovaná ve Francii.
11
00:01:07,205 --> 00:01:08,885
To se těžko dohledává.
12
00:01:10,565 --> 00:01:14,565
Takže když nejsem v telefonním
seznamu, tak jsem policajt?
13
00:01:15,405 --> 00:01:17,285
Třeba nechci bejt hned k nalezení.
14
00:01:18,165 --> 00:01:19,605
To budeš muset vysvětlit.
15
00:01:22,765 --> 00:01:24,285
Nemusím nic.
16
00:01:24,605 --> 00:01:26,565
Musíš, pokud chceš dělat kšefty s náma.
17
00:01:27,405 --> 00:01:32,365
Ferry ti možná na ty tvoje
kecy skočil, ale já ne.
18
00:01:33,565 --> 00:01:38,885
Já se starám o svý.
Říká se tomu krejt si záda.
19
00:01:39,405 --> 00:01:43,165
To si měl udělat ty v devadesátým
osmým, když tě na pět let zašili.
20
00:01:43,245 --> 00:01:45,805
Myslíš, že jsi jedinej,
co si umí najít informace?
21
00:01:45,925 --> 00:01:51,165
Příště bys měl mít radši pravdu
nebo to budou tvoje poslední slova.
22
00:01:51,605 --> 00:01:52,605
Slyšels mě?
23
00:01:54,405 --> 00:01:55,405
A teď vypadni.
........