1
00:00:06,715 --> 00:00:08,091
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:08,383 --> 00:00:09,885
KOPRODUKCE TILTED PRODUCTIONS
3
00:00:57,724 --> 00:00:58,725
V tomto světě...
4
00:00:59,726 --> 00:01:02,604
jsou dobří lidé...
a také špatní.
5
00:01:04,231 --> 00:01:07,025
A my... jsme ti dobří lidé.
6
00:01:08,443 --> 00:01:10,195
Vidíte to jméno na mých dveřích?
7
00:01:10,654 --> 00:01:12,739
Je to jméno mého otce, hajzl jeden.
8
00:01:14,032 --> 00:01:15,492
Ale tohle není o něm.
9
00:01:16,785 --> 00:01:19,162
Je to o spravedlnosti.
10
00:01:19,621 --> 00:01:22,457
Je to o uchování toho, co je naše.
11
00:01:22,541 --> 00:01:26,295
Je to o mé společnosti a mém jménu.
12
00:01:27,921 --> 00:01:31,258
A já se nenechám
šikanovat do podřízenosti.
13
00:01:35,137 --> 00:01:37,848
Páni...
14
00:01:39,141 --> 00:01:41,643
Chci vám jen velmi poděkovat,
že jste mě pozvali.
15
00:01:41,727 --> 00:01:43,979
Takové role pro ženy teď vůbec nejsou.
16
00:01:44,062 --> 00:01:46,148
Vážně... och.
Vážně je to skvělé.
17
00:01:47,482 --> 00:01:49,067
Četla jste mužskou roli.
18
00:01:51,987 --> 00:01:53,196
Och, bože.
19
00:01:55,490 --> 00:01:56,450
Pardon. To je...
20
00:01:57,826 --> 00:02:00,537
protože jsem si myslela, že
Mel je krátce Melanie,
21
00:02:00,621 --> 00:02:02,372
a pak ta druhá role byla...
22
00:02:04,583 --> 00:02:07,002
- Chtěla byste začít znovu?
- Ano, chtěla.
23
00:02:07,377 --> 00:02:08,295
Dobrá.
24
00:02:11,465 --> 00:02:13,508
........