1
00:00:20,645 --> 00:00:23,725
Nejsem spokojený s tím,
jak dlouho to trvá.
2
00:00:23,805 --> 00:00:26,645
Škola nám během školního
roku neposkytla přístup.
3
00:00:26,725 --> 00:00:29,765
Takže má klientka musí být
ve vazbě sedm měsíců?
4
00:00:29,845 --> 00:00:32,205
Vyšetřování před
soudem brzy skončí.
5
00:00:32,285 --> 00:00:36,485
Majo, zkus si vzpomenout, kde byla
Amanda, když jste se Sebastianem vešli.
6
00:00:42,365 --> 00:00:45,995
Rekonstrukce se odehraje teď
mezi Vánocemi a Novým rokem.
7
00:00:46,845 --> 00:00:48,485
Můžeš se přidat,
jestli chceš.
8
00:00:48,565 --> 00:00:51,845
Rád bych to nejdřív probral se
svou klientkou v soukromí, děkuji.
9
00:00:52,845 --> 00:00:53,845
Co to znamená?
10
00:00:53,925 --> 00:00:57,285
Na místě znovu projdeme
celý sled událostí.
11
00:00:57,365 --> 00:00:58,365
Ve škole?
12
00:01:01,045 --> 00:01:05,885
Nemusíš tam být.
Radil bych, abys tam nešla.
13
00:01:08,165 --> 00:01:11,965
Někteří lidé říkají, že si na
místě lépe vzpomenou, co se stalo.
14
00:01:13,565 --> 00:01:16,285
<i>Jasně si pamatuji,
jak jdeme chodbou.</i>
15
00:01:19,045 --> 00:01:21,325
<i>Pak už si nic nepamatuji.</i>
16
00:01:28,205 --> 00:01:29,405
Ne, nechci.
17
00:01:35,645 --> 00:01:39,485
Podívej se na ten nákres. Udělej X
tam, kde si myslíš, že stála Amanda.
18
00:01:45,700 --> 00:01:47,675
REKONSTRUKCE
19
00:01:47,695 --> 00:01:50,285
z anglických titulků
přeložila cibina
20
00:01:54,365 --> 00:01:57,445
Nevěděl jsem,
že zmíní tu rekonstrukci,
21
00:01:57,525 --> 00:01:59,685
ale je dobře,
že jsi řekla ne.
........