1
00:00:10,565 --> 00:00:13,165
Dobře, Carlotto.
Ukažte mi vašeho raka.
2
00:00:14,125 --> 00:00:16,245
Držte ho nahoře, ať mu vidím do očí.
3
00:00:16,325 --> 00:00:18,965
Musím vidět jeho oči
a on musí vidět moje.
4
00:00:19,045 --> 00:00:19,885
Dobře.
5
00:00:20,405 --> 00:00:23,445
Říká, že chce,
aby byla televize blíž k akváriu.
6
00:00:23,925 --> 00:00:26,445
Chtěl by se s vámi
večer dívat na televizi.
7
00:00:27,205 --> 00:00:29,405
Ale ne na dokumenty o přírodě.
8
00:00:29,485 --> 00:00:31,405
Chce se dívat na detektivky.
9
00:00:32,165 --> 00:00:34,045
To je program, který preferuje.
10
00:00:34,845 --> 00:00:36,085
Dobře, říká mi…
11
00:00:36,525 --> 00:00:37,965
Buďte zticha!
12
00:00:38,325 --> 00:00:40,565
Snažím se tady pracovat.
13
00:00:41,085 --> 00:00:43,285
Promiňte, Carlotto, čas vypršel.
14
00:00:44,365 --> 00:00:46,805
Kylie, pojď vzít
od Carlotty číslo účtu.
15
00:00:46,885 --> 00:00:47,805
Dobře.
16
00:00:47,885 --> 00:00:51,205
Nerada to říkám,
ale Kyliina svatba mi ničí život.
17
00:00:51,525 --> 00:00:53,325
Vůbec nic neudělám.
18
00:00:53,405 --> 00:00:56,285
Potřebuješ o číslo větší.
Jsi v tom úplně nacvaklý.
19
00:00:56,365 --> 00:00:57,365
Trochu soudnosti.
20
00:00:57,445 --> 00:01:00,685
Nemá práci. Prý je teď „v mezidobí“.
21
00:01:00,765 --> 00:01:04,645
Strašně přibral.
Celý den jen sedí a jí moje jídlo.
22
00:01:04,925 --> 00:01:06,445
Nemůžu ho ani vystát.
23
00:01:06,525 --> 00:01:08,445
Děsně mi leze krkem.
........