1
00:00:12,823 --> 00:00:15,167
Tady, dovolte mi vám pomoct.
2
00:00:17,960 --> 00:00:19,901
Tak jdeme.
3
00:00:22,670 --> 00:00:26,720
Gerry! Ať ten pelikán přestane krákat,
nebo mu hodím na hlavu psací stroj!
4
00:00:26,840 --> 00:00:29,527
Mami? Ať Larry přestane křičet.
5
00:00:35,567 --> 00:00:37,389
No tak, kšá!
6
00:00:48,368 --> 00:00:50,921
Tak jsem mu řekla:
Jsi moc milý,
7
00:00:51,041 --> 00:00:53,821
ale vypadáš na čtrnáct
a saháš mi jenom k hrudníku.
8
00:00:53,847 --> 00:00:56,959
Prašťte někdo do toho
vzrušujícího nového gongu!
9
00:00:57,601 --> 00:01:00,619
- Rychle, nasaď si to.
- Musíš si dělat srandu.
10
00:01:00,620 --> 00:01:02,888
Je to velká chvíle!
11
00:01:14,881 --> 00:01:18,115
- Co říká?
- Příliš zatracených cizinců v domě.
12
00:01:18,235 --> 00:01:20,270
My nejsme cizí, Lugaretzie.
13
00:01:20,271 --> 00:01:22,959
- Vy jste cizí.
- Já rozhodně nejsem cizí.
14
00:01:22,960 --> 00:01:24,959
Přichází hodina koktejlu, přichází muž.
15
00:01:24,960 --> 00:01:27,816
- Bouchala jste do toho vzrušujícího
nového gongu? - Ano, bouchala.
16
00:01:27,817 --> 00:01:30,621
Protože stavitelé konečně odešli
17
00:01:30,741 --> 00:01:32,959
a podkroví je připraveno.
18
00:01:32,960 --> 00:01:36,667
Takže teď jsme v chodu
jako penzion vysoké kvality,
19
00:01:36,787 --> 00:01:42,644
a budu muset účtovat všem podnájemníkům
týdenní nájemné ve výši 80 drachem.
20
00:01:45,449 --> 00:01:46,680
Larry!
21
00:01:46,800 --> 00:01:49,812
Můžeme být tvoje přítelkyně
a nastěhovat se do tvého pokoje?
22
00:01:50,062 --> 00:01:51,960
Tak dobře.
23
........