1
00:00:27,069 --> 00:00:28,237
<i>Já…</i>

2
00:00:28,612 --> 00:00:31,448
<i>jsem očima džungle.</i>

3
00:00:32,449 --> 00:00:34,826
<i>Vidím minulost</i>

4
00:00:35,285 --> 00:00:37,079
<i>i budoucnost.</i>

5
00:00:39,289 --> 00:00:41,792
<i>To já, Ká,</i>

6
00:00:42,125 --> 00:00:45,504
<i>jsem zažila příchod člověka.</i>

7
00:00:48,006 --> 00:00:50,592
<i>A snahu džungle</i>

8
00:00:51,134 --> 00:00:53,554
<i>jej přežít.</i>

9
00:01:01,061 --> 00:01:02,437
<i>Viděla jsem,</i>

10
00:01:02,980 --> 00:01:06,775
<i>jak do našeho kraje přišel</i>
<i>chaos a temnota.</i>

11
00:01:34,011 --> 00:01:36,847
<i>Tygra Šér Chána</i>

12
00:01:36,930 --> 00:01:38,682
<i>jsem viděla zabít člověka</i>

13
00:01:39,933 --> 00:01:44,396
<i>a porušit prastarý zákon džungle.</i>

14
00:02:07,127 --> 00:02:08,295
<i>Později,</i>

15
00:02:08,879 --> 00:02:10,714
<i>jedné osudné noci</i>

16
00:02:11,298 --> 00:02:14,635
<i>jsem byla u toho,</i>
<i>když džungle vložila své naděje</i>

17
00:02:14,718 --> 00:02:16,094
<i>do rukou…</i>

18
00:02:16,678 --> 00:02:19,222
<i>malého tvora,</i>

19
00:02:19,806 --> 00:02:21,642
<i>jakého…</i>

20
00:02:22,267 --> 00:02:25,228
<i>nikdy předtím neviděla.</i>

21
00:04:35,484 --> 00:04:36,902
Kde se tu vzal?

22
00:04:37,652 --> 00:04:38,695
Nevím.

23
00:04:40,989 --> 00:04:41,823
Je zraněný?

24
00:04:49,289 --> 00:04:50,290
Žádný šrám nemá.

25
00:04:52,209 --> 00:04:53,251
........