1
00:00:11,940 --> 00:00:13,010
Alysso, počkej!
2
00:00:13,040 --> 00:00:14,960
- Nepřibližuj se!
- Prosím, Pete to neví.
3
00:00:15,000 --> 00:00:16,420
Že jsi vlkodlak?
4
00:00:16,500 --> 00:00:18,373
Kdy jsi mi to chtěl říct?
Řekl bys mi to?
5
00:00:18,403 --> 00:00:19,850
Čekal jsem na správnou dobu.
6
00:00:19,880 --> 00:00:22,680
- Ta byla předtím, než jsme
se líbali! - Není to nakažlivé.
7
00:00:22,710 --> 00:00:25,430
- O to nejde. - Alysso,
nikdy bych ti neublížil.
8
00:00:25,460 --> 00:00:27,617
Jak to mám vědět?
Knihu o vlkodlacích mám doma.
9
00:00:27,647 --> 00:00:29,650
- Aspoň nějakou máš.
- Co tím myslíš?
10
00:00:29,680 --> 00:00:32,810
- To, že jsem nic z toho nechtěl!
- Myslíš, že já jo?
11
00:00:33,190 --> 00:00:37,110
- Skoro jsem dneska umřela.
- Ale neumřela. Zachránil jsem tě.
12
00:00:37,230 --> 00:00:41,440
Nakonec. Ale víc ses snažil
chránit své tajemství. Proč?
13
00:00:41,570 --> 00:00:44,530
- Myslel jsem, že budeš
naštvaná. - Já jsem naštvaná!
14
00:00:44,700 --> 00:00:47,010
Protože jsi to mohl
zvládnout tisíckrát jinak.
15
00:00:47,030 --> 00:00:50,699
Místo toho nás skoro zabili
a tvůj blbý děda zničil nekrofon,
16
00:00:50,700 --> 00:00:52,250
než jsme ho mohli použít.
17
00:00:52,460 --> 00:00:54,420
A teď musím Edwardovi
říct, že jsme selhali.
18
00:00:54,500 --> 00:00:58,550
- Edward bude určitě v pohodě.
- Zase, o to tady nejde.
19
00:00:58,630 --> 00:01:01,380
Ne, jde o to, že on
s námi nebyl v přední linii, že ne?
20
00:01:01,460 --> 00:01:04,220
Je v bezpečí ve svém sídle,
zatímco my riskujeme životy,
21
00:01:04,300 --> 00:01:06,550
abychom získali, co chce.
Jsi mu úplně ukradená.
........