1
00:00:09,382 --> 00:00:12,565
Posloucháte Rádio Saint Marie.
2
00:00:12,591 --> 00:00:16,189
<i>Právě odbila devátá
a venku je vedro.</i>
3
00:00:16,216 --> 00:00:17,676
<i>Zatracené vedro!</i>
4
00:00:17,703 --> 00:00:21,776
<i>A tak skopněte boty, usaďte se
a vychutnejte si se mnou, Dezziem Dixonem,</i>
5
00:00:21,820 --> 00:00:26,767
<i>následující dvě hodinky
té nejlepší reggae muziky.</i>
6
00:00:26,793 --> 00:00:30,946
<i>Máme tu pirátskou nahrávku z doby,
ještě než Bob Marley doopravdy prorazil.</i>
7
00:00:34,522 --> 00:00:37,099
Překvapení od Marcie Griffithsové
8
00:00:37,126 --> 00:00:43,066
a klasiku od The Pioneers
z jejich alba z roku 1969 - <i>Long Shot.</i>
9
00:00:43,095 --> 00:00:46,095
Hned po těchto sděleních.
10
00:00:47,852 --> 00:00:49,480
Tu reklamu jsi ohlásil pozdě.
11
00:00:50,016 --> 00:00:53,931
Faith, zlato, přece víš, že Dezzie Dixon
nemůže své vstupy uspěchat.
12
00:00:58,677 --> 00:01:00,807
Ty mi snad čteš myšlenky, Bunny.
13
00:01:00,833 --> 00:01:01,889
Jo.
14
00:01:03,886 --> 00:01:06,518
Vzpomínáš na tohle?
Našel jsem ji zastrčenou v kumbále.
15
00:01:06,551 --> 00:01:09,005
- <i>Mount Zion.</i>
- No jo.
16
00:01:09,032 --> 00:01:12,679
Pořád čekám, kdy už s tím přijdeš,
17
00:01:12,709 --> 00:01:15,450
tak dělej, než zestárneš.
18
00:01:16,298 --> 00:01:17,820
Tu písničku miluju!
19
00:01:18,806 --> 00:01:20,653
Přidáme ji na dnešní playlist.
20
00:01:21,515 --> 00:01:23,337
Když to říkáš.
21
00:01:23,381 --> 00:01:25,545
Bunny, skočím naproti k Raymondovi.
22
00:01:25,580 --> 00:01:26,939
Máš hlad?
23
00:01:29,834 --> 00:01:31,224
Tati.
........