1
00:00:01,349 --> 00:00:02,369
<i>Minule v "God Friended Me"....</i>
2
00:00:02,393 --> 00:00:03,481
Mám dobrého kamaráda,
3
00:00:03,525 --> 00:00:04,981
který mě učil marketing
na vysoké v Harlemu.
4
00:00:05,005 --> 00:00:06,615
Měl bys chodit na jeho hodiny.
5
00:00:06,658 --> 00:00:09,618
- Ty jsi DJ Trek?
- A také Nia.
6
00:00:09,661 --> 00:00:11,141
To je Eli...
7
00:00:11,185 --> 00:00:12,664
Takže mu dáš ještě
další šanci?
8
00:00:12,708 --> 00:00:16,451
To nevím. Nejsem si jistá,
co mám udělat.
9
00:00:16,494 --> 00:00:19,541
Blue Danube tu
bude zanedlouho hrát.
10
00:00:19,584 --> 00:00:21,673
Mohli bychom si na ně zajít
a popovídat si.
11
00:00:21,717 --> 00:00:23,675
Ano.
12
00:00:23,719 --> 00:00:25,610
To je ten kousek kódu
z Božího účtu, který jsem ti poslal.
13
00:00:25,634 --> 00:00:27,568
Chceš najít Falkena?
Dej ten kód na internet,
14
00:00:27,592 --> 00:00:29,768
vylákáme ho z té díry,
kde se schovává.
15
00:00:29,812 --> 00:00:31,640
Přinutíme ho,
aby k nám přišel.
16
00:00:34,295 --> 00:00:36,036
<i>New York City,</i>
17
00:00:36,079 --> 00:00:39,039
<i>nejrozmanitější město na světě,</i>
18
00:00:39,082 --> 00:00:41,041
<i>ale v době, kdy se
technologie a víra</i>
19
00:00:41,084 --> 00:00:44,522
<i>střetly, by nám to mělo umožňovat
sdílet naše myšlenky,</i>
20
00:00:44,566 --> 00:00:47,395
<i>ale spíš jsme od
toho odpojeni</i>
21
00:00:47,438 --> 00:00:51,051
<i>více než kdy jindy.</i>
22
00:00:51,094 --> 00:00:54,228
<i>To je důvod, proč můj
........