1
00:00:00,260 --> 00:00:06,960
Il commissario Montalbano
"Una lama di luce"
2
00:00:07,160 --> 00:00:11,160
Komisař Montalbano
3
00:00:12,060 --> 00:00:30,360
Paprsek světla
4
00:02:31,360 --> 00:02:34,830
- "Catarella sum",
- Cos to říkal?
5
00:02:35,440 --> 00:02:37,974
Co bych říkal doktore, přece,
že jsem Catarella.
6
00:02:39,280 --> 00:02:44,070
Kdo sem dal tu rakev?
7
00:02:44,560 --> 00:02:46,437
To nevím.
8
00:02:52,080 --> 00:02:55,356
- A je plná, nebo prázdná?
- Není prázdná, pane doktor.
9
00:02:56,320 --> 00:02:58,036
A jak to víš?
10
00:02:58,037 --> 00:03:00,552
Vím to, protože ten rolník,
ten sedlák, na jehož pozemku...
11
00:03:00,800 --> 00:03:04,793
se předmětná rakev nachází,
nadzvedl víko řečené rakve natolik...
12
00:03:05,040 --> 00:03:07,998
že bylo jasně vidět, že je obsazená.
13
00:03:10,000 --> 00:03:13,037
- Kým obsazená?
- Mrtvým tělem. Zkrátka mrtvolou!
14
00:03:14,680 --> 00:03:16,636
Tak se podíváme, otevři to!
15
00:03:24,920 --> 00:03:26,990
Iam fetet!
16
00:03:28,280 --> 00:03:32,990
- Co jsi to řekl?
- Co bych říkal? Že už smrdí!
17
00:03:33,480 --> 00:03:35,970
Catarello, proč mluvíš latinsky?
Děláš si ze mě srandu?
18
00:03:36,020 --> 00:03:39,774
Jak si můžete něco takového myslet?
Jak vás to jen mohlo napadnout?
19
00:03:41,120 --> 00:03:43,918
Me miserum!
Me infelicem!
20
00:03:44,160 --> 00:03:47,152
- Doktore! Doktore!
- Montalbano!
21
00:03:47,880 --> 00:03:49,757
Montalbano!
22
00:03:51,200 --> 00:03:54,749
Montalbano, vy už nemáte úctu ani k mrtvým?!
........