1
00:00:00,000 --> 00:00:02,020
Je to Brigada Serbilu.

2
00:00:02,808 --> 00:00:05,394
Lidský život pro ně nic neznamená.

3
00:00:06,036 --> 00:00:08,072
Nic z toho se vlastně nestalo, že ne?

4
00:00:08,072 --> 00:00:11,048
- Jsme tady, abychom vás chránili.
- A co Clare?

5
00:00:11,048 --> 00:00:14,020
Nezaslouží si vědět,
kdo je jeho otec?

6
00:00:14,020 --> 00:00:15,072
To nech na mě, ano?

7
00:00:15,072 --> 00:00:18,080
Zamilovala jsem se do tebe.
Po té operaci.

8
00:00:18,080 --> 00:00:20,052
Žádný ze svých slibů

9
00:00:20,052 --> 00:00:22,068
jste zatím nedodržel, že?

10
00:00:22,068 --> 00:00:25,024
Máme 24 hodin, abyste vrátil,
co jste mi vzal.

11
00:00:25,024 --> 00:00:28,869
Až najde ty peníze,
zajistím, aby se dostali zpět k vám.

12
00:00:28,869 --> 00:00:30,564
- Mám je.
- Děkuji, Juliene.

13
00:00:30,585 --> 00:00:31,612
Co to děláte?

14
00:00:32,012 --> 00:00:33,080
Hej!
Stůj!

15
00:00:33,080 --> 00:00:36,088
Ať z toho vzejde něco dobrého.
Omlouvám se.

16
00:01:35,460 --> 00:01:38,056
Co je s tebou?
Jsi nemocná?

17
00:02:05,022 --> 00:02:06,222
Utíkej, Cristino!

18
00:02:35,970 --> 00:02:39,112
Je zamčeno.
Jsme tady zamčeny.

19
00:03:10,686 --> 00:03:11,886
Najdou nás.

20
00:03:20,020 --> 00:03:21,072
Jsme tady!

21
00:03:23,004 --> 00:03:26,184
Omlouvám se.
Nechtěla jsem utíkat. Donutila mne.

22
00:04:01,069 --> 00:04:03,988
Pane Baptiste.
Jedna rušná noc a všechno je v háji, co?

........