1
00:01:06,801 --> 00:01:10,801
<b> New Orleans 5x15
C</font>r</b>a<font color = # 00FFFF>b Mentality
2
00:01:27,943 --> 00:01:29,343
www.ncis.cz
3
00:01:29,905 --> 00:01:31,090
Rls: 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl
4
00:01:31,459 --> 00:01:33,326
Žádná angličtina?
5
00:01:38,366 --> 00:01:39,832
<i>Français? Italiano?</i>
6
00:01:42,070 --> 00:01:43,403
<i>Nyet.</i>
7
00:01:47,876 --> 00:01:49,742
Bylo to jako...
8
00:01:49,811 --> 00:01:52,679
sledování scény z
Babylonské věže.
9
00:01:52,747 --> 00:01:55,481
Během kurzu ruštiny
jsem byla těhotná.
10
00:01:55,550 --> 00:01:57,517
Naomi se narodila předčasně.
11
00:01:57,585 --> 00:01:59,530
Přirozeně, že je to jediný
jazyk, kterým ten úředník
12
00:01:59,554 --> 00:02:01,788
z Baku Star Inn mluví.
13
00:02:01,856 --> 00:02:04,157
Plánuješ dovolenou
v Ázerbájdžánu?
14
00:02:04,225 --> 00:02:07,961
Já... snažím se
vystopovat svého přítele.
15
00:02:08,029 --> 00:02:09,495
Liama.
16
00:02:10,865 --> 00:02:13,700
Kolega, který se
minulý týden zastavil?
17
00:02:13,768 --> 00:02:17,870
Ano... my... jsme se nepohodli.
18
00:02:17,939 --> 00:02:19,772
Zmizel.
19
00:02:19,841 --> 00:02:23,309
Jeho kreditní karta byla použita
v hotelu před dvěma dny, ale...
20
00:02:23,378 --> 00:02:25,445
není nikde k nalezení.
21
00:02:25,513 --> 00:02:27,847
To musela být rozepře
pokud prověřuješ stopy
22
00:02:27,916 --> 00:02:30,683
z kreditní karty agenta CIA.
23
00:02:30,752 --> 00:02:33,052
........