1
00:00:01,987 --> 00:00:03,882
Murphy, přicházející
automobilová havárie.
2
00:00:03,907 --> 00:00:05,572
Dvě oběti, manžel a manželka.
Jdete do toho?
3
00:00:05,597 --> 00:00:07,263
Ano, velmi rád.
4
00:00:07,265 --> 00:00:09,098
Nehoda motorovým vozidlem.
Druhá oběť jede za námi.
5
00:00:09,100 --> 00:00:11,434
41letá žena,
tržné rány na tváři,
6
00:00:11,436 --> 00:00:12,969
pohmožděniny na hrudi a břiše.
7
00:00:12,971 --> 00:00:14,937
Byla za volantem,
když ztratila vědomí.
8
00:00:16,274 --> 00:00:18,441
Má na hlavě 3 centimetry tlustou ránu,
9
00:00:18,443 --> 00:00:19,764
která se rozšiřuje až do vlasů.
10
00:00:22,347 --> 00:00:23,779
Srdeční frekvence je normální.
11
00:00:26,784 --> 00:00:28,851
Možné vnitřní krvácení.
Co uděláme, doktorko Brownová?
12
00:00:28,853 --> 00:00:30,186
- Rychlý ultrazvuk?
- Jdeme na to.
13
00:00:30,188 --> 00:00:33,189
45letý muž.
Povrchové odřeniny na krku.
14
00:00:33,191 --> 00:00:34,991
Zdá se, že si vyhodil kyčel.
15
00:00:36,160 --> 00:00:38,494
Ovlivněná končetina
je ve flexi
16
00:00:38,496 --> 00:00:40,496
a otočená dovnitř.
17
00:00:40,498 --> 00:00:42,498
Musíme tu kyčel narovnat.
18
00:00:42,500 --> 00:00:44,934
Udělejte kapitána Morgana.
19
00:00:44,936 --> 00:00:46,268
Jak to jde?
20
00:00:47,939 --> 00:00:50,573
V podbřišku a Morisonově prostoru
je kvůli vnitřnímu krvácení
21
00:00:50,575 --> 00:00:53,109
spousta volných tekutin.
22
00:00:53,111 --> 00:00:54,644
Dáme ji na sál 1.
23
00:00:55,713 --> 00:00:58,180
........