1
00:00:21,396 --> 00:00:22,938
Pro https://edna.cz/family-guy/
2
00:00:22,939 --> 00:00:24,690
Přeložil
Pro https://edna.cz/family-guy/
3
00:00:24,691 --> 00:00:30,029
Přeložil wennaspeedy
Pro https://edna.cz/family-guy/
4
00:00:36,661 --> 00:00:38,078
Petere, no tak.
5
00:00:38,079 --> 00:00:39,329
- Co? - Začínáme.
6
00:00:39,330 --> 00:00:41,039
Oh, je tohle, uh, je ta nová?
7
00:00:41,040 --> 00:00:43,125
Myslel jsem, že bysme si to mohli zopakovat.
Dobře, tak jdeme na to.
8
00:00:43,126 --> 00:00:45,252
Jaká řádka?
9
00:00:45,253 --> 00:00:47,755
Co tam ty týpci dělají?
10
00:00:47,756 --> 00:00:49,506
Hej, co tam ty týpci dělají?
11
00:00:49,507 --> 00:00:51,550
Přidal jsem "hej".
12
00:00:51,551 --> 00:00:54,011
A je to tady, Patrioti!
13
00:00:54,012 --> 00:00:55,596
Dobře, nesmíme si
nechat ujít pisoár -
14
00:00:55,597 --> 00:00:57,514
vychcat se a vypadnout odsud.
15
00:00:57,515 --> 00:00:59,808
- Hned!
- Hej, proč odecházíte?
16
00:00:59,809 --> 00:01:01,894
Jedeme partybusem na stadion.
17
00:01:01,895 --> 00:01:03,479
Autobus pro párty?
18
00:01:03,480 --> 00:01:05,022
Aw, to zní úžasně.
19
00:01:05,023 --> 00:01:07,024
Stejně jako Peteova sluchátka.
20
00:01:24,250 --> 00:01:26,084
Mami, můžeme už jíst?
21
00:01:26,085 --> 00:01:28,754
Můj žaludek začíná znít
jako Arnold Schwarzenegger
22
00:01:28,755 --> 00:01:31,590
lačnící po vzduchu
na konci Total Recall.
23
00:01:31,591 --> 00:01:33,884
Moje oči
24
........