1
00:00:53,803 --> 00:00:57,515
Viem aké lákavé je riadiť
jeden z týchto skvelých vozov,

2
00:00:57,599 --> 00:00:59,225
ale okamžite zastavte!

3
00:01:05,565 --> 00:01:07,233
- Máš ho?
- Mám!

4
00:01:14,699 --> 00:01:16,760
Nemám ho!

5
00:01:17,243 --> 00:01:19,370
Nechajte to na profíkov!

6
00:01:22,332 --> 00:01:24,420
Akí sme?!

7
00:01:25,627 --> 00:01:28,513
Stojte, vy štamprlíky s čapicami!

8
00:01:30,000 --> 00:01:31,925
Vy dvaja zaneste gnómov
späť na Trolí trh.

9
00:01:32,000 --> 00:01:34,730
My vrátime auto Se?ora Uhla
späť než si to všimnú...

10
00:01:35,136 --> 00:01:36,304
Och, nie!

11
00:01:36,887 --> 00:01:38,306
Ruky hore!

12
00:01:39,224 --> 00:01:43,102
Zdá sa, že tento malý žart
vás bude niečo stáť.

13
00:01:43,186 --> 00:01:44,687
Chcete vzniesť žalobu?

14
00:01:44,771 --> 00:01:45,814
Hmm.

15
00:01:45,897 --> 00:01:52,445
Nie, mám pre nich niečo
horšie. Sobotu po škole!

16
00:02:04,249 --> 00:02:07,350
Kým si nepoznala toho chlapca
neostávala si po škole.

17
00:02:07,350 --> 00:02:11,772
Jim s tým nič nemá.
Dokážem si zavariť aj sama, vieš?

18
00:02:12,674 --> 00:02:15,135
Pohovoríme si o tom neskôr.

19
00:02:15,218 --> 00:02:16,553
Nechápem to.

20
00:02:16,636 --> 00:02:19,389
Spravil si ten žart aby
si zapôsobil na Claire?

21
00:02:19,472 --> 00:02:22,851
Nemyslím, že by auto Se?ora Uhla
na niekoho zapôsobilo, doktorka.

22
00:02:22,934 --> 00:02:25,728
Vieš, nie všetky dievčatá
sú na zlých chlapcov, Jim.

23
........