1
00:00:05,005 --> 00:00:08,133
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,677 --> 00:00:11,970
Ježíši! Tylere!
3
00:00:12,346 --> 00:00:13,472
Co se děje, kámo?
4
00:00:13,555 --> 00:00:15,265
Vyhodili mě,
5
00:00:15,349 --> 00:00:17,601
protože jsem pracoval pro Hanbokněžníka!
6
00:00:17,684 --> 00:00:20,354
No jo. To dává smysl, posral jsi to.
7
00:00:20,437 --> 00:00:22,773
Já vím, ale vážně jsem chtěl být u toho,
8
00:00:22,856 --> 00:00:24,691
až budeš poprvé stříkat.
9
00:00:24,858 --> 00:00:26,860
Počkej moment...
10
00:00:26,944 --> 00:00:29,655
Když ty máš padáka, kdo bude mé
nové hormonální monstrum?
11
00:00:29,738 --> 00:00:31,448
No, to já nemám na starost.
12
00:00:31,532 --> 00:00:34,034
Tvoje puberta ke pozastavena,
dokud na to nepřijdou.
13
00:00:34,117 --> 00:00:36,370
- Pozastavena?
- Neměl bych tu ani být.
14
00:00:36,453 --> 00:00:37,621
Blbej Tyler!
15
00:00:37,704 --> 00:00:39,957
- Budou na mě tak naštvaný!
- Kdo bude naštvanej?
16
00:00:40,040 --> 00:00:42,834
Pomuchlej za mě naposled prsa tvý mámy.
17
00:00:42,918 --> 00:00:44,461
Čuchni si k ní!
18
00:00:45,379 --> 00:00:46,588
Co to...?
19
00:00:48,423 --> 00:00:49,758
Páni.
20
00:00:54,680 --> 00:00:55,514
Jasně.
21
00:01:28,714 --> 00:01:29,756
Dobré ráno, žáci.
22
00:01:29,840 --> 00:01:35,053
Před odchodem do důchodu mi zbývá
87 dní, pak se odstěhuju na Floridu.
23
00:01:36,013 --> 00:01:37,848
Děkujeme, paní ředitelko Baronová.
24
00:01:37,931 --> 00:01:38,765
Dobrá.
........