1
00:00:05,005 --> 00:00:08,133
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,677 --> 00:00:11,970
Ježíši! Tylere!

3
00:00:12,346 --> 00:00:13,472
Co se děje, kámo?

4
00:00:13,555 --> 00:00:15,265
Vyhodili mě,

5
00:00:15,349 --> 00:00:17,601
protože jsem pracoval pro Hanbokněžníka!

6
00:00:17,684 --> 00:00:20,354
No jo. To dává smysl, posral jsi to.

7
00:00:20,437 --> 00:00:22,773
Já vím, ale vážně jsem chtěl být u toho,

8
00:00:22,856 --> 00:00:24,691
až budeš poprvé stříkat.

9
00:00:24,858 --> 00:00:26,860
Počkej moment...

10
00:00:26,944 --> 00:00:29,655
Když ty máš padáka, kdo bude mé
nové hormonální monstrum?

11
00:00:29,738 --> 00:00:31,448
No, to já nemám na starost.

12
00:00:31,532 --> 00:00:34,034
Tvoje puberta ke pozastavena,
dokud na to nepřijdou.

13
00:00:34,117 --> 00:00:36,370
- Pozastavena?
- Neměl bych tu ani být.

14
00:00:36,453 --> 00:00:37,621
Blbej Tyler!

15
00:00:37,704 --> 00:00:39,957
- Budou na mě tak naštvaný!
- Kdo bude naštvanej?

16
00:00:40,040 --> 00:00:42,834
Pomuchlej za mě naposled prsa tvý mámy.

17
00:00:42,918 --> 00:00:44,461
Čuchni si k ní!

18
00:00:45,379 --> 00:00:46,588
Co to...?

19
00:00:48,423 --> 00:00:49,758
Páni.

20
00:00:54,680 --> 00:00:55,514
Jasně.

21
00:01:28,714 --> 00:01:29,756
Dobré ráno, žáci.

22
00:01:29,840 --> 00:01:35,053
Před odchodem do důchodu mi zbývá
87 dní, pak se odstěhuju na Floridu.

23
00:01:36,013 --> 00:01:37,848
Děkujeme, paní ředitelko Baronová.

24
00:01:37,931 --> 00:01:38,765
Dobrá.
........