1
00:00:00,060 --> 00:00:02,060
<font color=#0000ff>Přeloženo z polského originálu (MPxx).</font>
2
00:00:02,460 --> 00:00:04,676
Podívejte pane, omlouvám se,
ale není tu.
3
00:00:04,700 --> 00:00:06,678
Mám pozvánku.
Říká se to tu.
4
00:00:06,702 --> 00:00:08,347
Vím, že jste měl
domluvenou schůzku...
5
00:00:08,371 --> 00:00:11,372
- Úterý v 8:00.
- Manažer tu ještě není.
6
00:00:12,542 --> 00:00:14,319
Víte kde by mohl být?
7
00:00:14,343 --> 00:00:16,071
Je mi to líto,
můžete na něho počkat.
8
00:00:16,095 --> 00:00:18,107
Domluvil jsem si schůzku.
9
00:00:18,131 --> 00:00:20,714
- Abych nemusel čekat.
- Omlouvám se.
10
00:00:29,225 --> 00:00:31,120
Policie NY!
11
00:00:31,144 --> 00:00:34,395
Odhoďte zbraně
a lehněte si na zem!
12
00:00:51,998 --> 00:00:54,298
Spusťte alarm, hned!
13
00:00:54,322 --> 00:01:14,322
<font color=#32a615><font face="Segoe UI">Subtitles Pl By MPxx (14.02.19).
www.facebook.com/napisympxx</font></font></font>
14
00:01:20,493 --> 00:01:23,922
- Mluvila jsi už s Jubalem?
- Ne, zkoušela jsem to několikrát.
15
00:01:23,946 --> 00:01:26,141
Poslyš, nejsem proti tomu řešení.
16
00:01:26,165 --> 00:01:27,676
Tak proč z toho děláš
velkou věc?
17
00:01:27,700 --> 00:01:29,488
Nedělám z toho
velkou věc.
18
00:01:30,169 --> 00:01:33,565
Jen z toho
nejsem nadšený.
19
00:01:33,589 --> 00:01:35,553
Aha, zapomněla jsem
20
00:01:35,577 --> 00:01:36,602
jak je to vyčerpávající.
21
00:01:36,626 --> 00:01:38,570
Chceš tím říct,
že jsem ti chyběl?
22
00:01:38,594 --> 00:01:41,824
Musím to vzít.
........