1
00:00:29,780 --> 00:00:31,792
Tati!

2
00:00:33,220 --> 00:00:35,390
No tak, Vicu, vždyť víš,
že sem nesmíš.

3
00:00:35,450 --> 00:00:37,790
Hele, když táta vůbec nechodí domů,

4
00:00:37,860 --> 00:00:39,460
tak prostě musím já jít za ním.

5
00:00:39,520 --> 00:00:41,830
To je v pořádku, Casey.

6
00:00:47,766 --> 00:00:49,330
Nemusíš z toho dělat divadlo, Victore.

7
00:00:49,400 --> 00:00:52,200
Divadlo? Neviděl jsem tě už
celé dny, tati.

8
00:00:52,853 --> 00:00:54,610
Neviděl jsi, jak jsem zazářil při hře.

9
00:00:54,670 --> 00:00:56,110
Neviděl jsi ani tu oslavu potom.

10
00:00:56,170 --> 00:00:59,240
A neviděl jsi ani ty čtyři skauty, kteří...

11
00:00:59,310 --> 00:01:01,050
...se skoro předháněli jeden před druhým.

12
00:01:01,110 --> 00:01:04,920
Moc mě to mrzí, opravdu.

13
00:01:05,324 --> 00:01:08,050
Ale na to aby ses dostal na univerzitu
nepotřebuješ žádné skauty,

14
00:01:08,120 --> 00:01:09,420
když si vylepšíš známky.

15
00:01:09,490 --> 00:01:13,060
Mám to nejlepší hodnocení,
což bys možná věděl,

16
00:01:13,120 --> 00:01:14,860
kdybych pro tebe byl aspoň
z půlky důležitý

17
00:01:14,930 --> 00:01:16,730
jako tyhle podělaný přístroje
v týhle laboratoři.

18
00:01:16,790 --> 00:01:18,560
Víš dobře, že má práce je důležitá.

19
00:01:19,024 --> 00:01:21,300
- Důležitá, ale pro tebe.
- Přestaň.

20
00:01:21,370 --> 00:01:24,288
Na světě se dějí důležitější věci,
než jsme my dva.

21
00:01:24,400 --> 00:01:26,510
Ale v každém případě
s tebou nebudu mluvit,

22
00:01:26,570 --> 00:01:29,010
dokud se tvé chování nezmění.

23
00:01:29,070 --> 00:01:30,610
Moje chování?
........