1
00:00:00,599 --> 00:00:03,000
<font color=#0000FF>Přeloženo z polského originálu.</font>
2
00:00:03,453 --> 00:00:05,598
Svojí práci děláš skvěle.
3
00:00:05,622 --> 00:00:08,434
Díky, ale šťastný z toho nejsem.
4
00:00:08,458 --> 00:00:09,769
Dovol, abych ti řekla něco,
5
00:00:09,793 --> 00:00:11,829
čemu tvoje generace nerozumí.
6
00:00:11,829 --> 00:00:14,641
Ne všechno tě udělá šťastnějším
celý čas.
7
00:00:14,665 --> 00:00:16,192
Ne, rozumím tomu.
8
00:00:16,216 --> 00:00:18,862
Navzdory tvému názoru,
já miluju život textaře ve stínu.
9
00:00:18,886 --> 00:00:20,063
Lidé jsou vždy svedeni
10
00:00:20,087 --> 00:00:22,031
kreativní částí profese.
11
00:00:22,055 --> 00:00:24,033
Zlobil bych se na sebe,
kdybych se alespoň nezeptal.
12
00:00:24,057 --> 00:00:25,452
Rozumím.
13
00:00:27,094 --> 00:00:28,655
- Je vám dobře?
- Můj Bože.
14
00:00:28,679 --> 00:00:30,990
Chudák chlap.
15
00:00:31,014 --> 00:00:32,959
Doufám, že někdo zatelefonoval na 911.
16
00:00:32,983 --> 00:00:35,295
Adame? Adame... můj Bože.
17
00:00:37,104 --> 00:00:38,748
- Pomoc!
- Vidíš to?
18
00:00:38,772 --> 00:00:39,999
Pomoc!
19
00:00:42,025 --> 00:00:43,553
- Pomoc!
- Co se stalo?
20
00:00:43,577 --> 00:00:45,388
- Můžu nějak pomoct?
- 911. Volej 911.
21
00:00:45,412 --> 00:01:05,412
<font color=#32a615><font face="Segoe UI">Subtitles Pl By MPxx (12.11.18).
www.facebook.com/napisympxx</font></font>
22
00:01:06,049 --> 00:01:08,528
Speciální agenti Maggie Bellová, OA Zidan.
23
00:01:08,552 --> 00:01:10,530
Detektiv Burns, policie NY.
........