1
00:00:00,012 --> 00:00:01,285
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:01,309 --> 00:00:03,181
Kde jsi byla?
Celé ráno tě hledám.
3
00:00:03,182 --> 00:00:05,415
Jestli to musíš vědět...
Zaspala jsem.
4
00:00:05,416 --> 00:00:07,973
- Ráda bych vyrazila na rande.
- Dnes je moc brzy?
5
00:00:07,974 --> 00:00:09,874
Podívám se do kalendáře...
Ano, mám volno.
6
00:00:09,910 --> 00:00:12,711
Ty nebudeš rozhodovat
o tom, jaký právník budu.
7
00:00:12,746 --> 00:00:13,990
Co to má znamenat?
8
00:00:14,014 --> 00:00:16,114
Že jsem ochotná
přiznat, že ti dlužím.
9
00:00:16,149 --> 00:00:17,849
Tak ať budu
tvůj nepřítel nebo ne,
10
00:00:17,884 --> 00:00:19,517
nic lepšího nedostaneš.
11
00:00:19,553 --> 00:00:21,486
Ty dokumenty
jsem tam neposlala.
12
00:00:21,521 --> 00:00:22,598
- Děláte si legraci?
- Je to má chyba.
13
00:00:22,622 --> 00:00:26,460
- Schytám kulku.
- Bude jim fuk, čí je to chyba.
14
00:00:26,460 --> 00:00:29,227
- Tys asi zešílel!
- Scottie, jsem v maléru.
15
00:00:29,262 --> 00:00:31,062
- Potřebuji tvou pomoc.
- Promiň, Harvey.
16
00:00:31,098 --> 00:00:33,264
Už jsem ti řekla
ano až mockrát.
17
00:00:33,300 --> 00:00:36,600
Rok poté, co jsem začal chodit
k terapeutce, jsem s ní začal chodit.
18
00:00:36,600 --> 00:00:38,739
- Asi vám to nedopadlo.
- Je to složitější.
19
00:00:38,739 --> 00:00:42,273
Nemá s tím něco
společného Donna?
20
00:00:48,406 --> 00:00:50,673
Vidím, že pořád
piješ kávu na ulici.
21
00:00:50,709 --> 00:00:52,910
Protože je nejlepší ve městě.
........