1
00:00:00,012 --> 00:00:01,285
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,309 --> 00:00:03,181
Kde jsi byla?
Celé ráno tě hledám.

3
00:00:03,182 --> 00:00:05,415
Jestli to musíš vědět...
Zaspala jsem.

4
00:00:05,416 --> 00:00:07,973
- Ráda bych vyrazila na rande.
- Dnes je moc brzy?

5
00:00:07,974 --> 00:00:09,874
Podívám se do kalendáře...
Ano, mám volno.

6
00:00:09,910 --> 00:00:12,711
Ty nebudeš rozhodovat
o tom, jaký právník budu.

7
00:00:12,746 --> 00:00:13,990
Co to má znamenat?

8
00:00:14,014 --> 00:00:16,114
Že jsem ochotná
přiznat, že ti dlužím.

9
00:00:16,149 --> 00:00:17,849
Tak ať budu
tvůj nepřítel nebo ne,

10
00:00:17,884 --> 00:00:19,517
nic lepšího nedostaneš.

11
00:00:19,553 --> 00:00:21,486
Ty dokumenty
jsem tam neposlala.

12
00:00:21,521 --> 00:00:22,598
- Děláte si legraci?
- Je to má chyba.

13
00:00:22,622 --> 00:00:26,460
- Schytám kulku.
- Bude jim fuk, čí je to chyba.

14
00:00:26,460 --> 00:00:29,227
- Tys asi zešílel!
- Scottie, jsem v maléru.

15
00:00:29,262 --> 00:00:31,062
- Potřebuji tvou pomoc.
- Promiň, Harvey.

16
00:00:31,098 --> 00:00:33,264
Už jsem ti řekla
ano až mockrát.

17
00:00:33,300 --> 00:00:36,600
Rok poté, co jsem začal chodit
k terapeutce, jsem s ní začal chodit.

18
00:00:36,600 --> 00:00:38,739
- Asi vám to nedopadlo.
- Je to složitější.

19
00:00:38,739 --> 00:00:42,273
Nemá s tím něco
společného Donna?

20
00:00:48,406 --> 00:00:50,673
Vidím, že pořád
piješ kávu na ulici.

21
00:00:50,709 --> 00:00:52,910
Protože je nejlepší ve městě.
........