1
00:00:00,288 --> 00:00:02,422
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:05,755 --> 00:00:07,800
Prosím, nezabíjejte mě. Prosím.
3
00:00:08,133 --> 00:00:13,133
- Kolik vás je? Nelži mi!
- Žije jen moje mamka.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,755
Jen ji prosím nehledejte.
5
00:00:14,800 --> 00:00:17,511
Dám těm lidem, kterés přivezla,
vědět, že tu mohou zůstat.
6
00:00:17,555 --> 00:00:19,400
Díky, Taro.
7
00:00:19,600 --> 00:00:22,511
Díky, že ses mě zastal.
8
00:00:22,777 --> 00:00:24,622
Musel jsem to udělat.
9
00:00:28,044 --> 00:00:29,977
Tady vaše cesta končí.
10
00:00:31,260 --> 00:00:35,377
<i>Pozor, toto je stav pohotovosti.</i>
11
00:00:35,400 --> 00:00:37,511
NEVSTUPOVAT
12
00:00:37,555 --> 00:00:40,244
<i>Armáda zajistila okolí Baltimoru.</i>
13
00:00:41,555 --> 00:00:46,200
<i>Zůstaňte v klidu a držte se
pokynů pohotovostního personálu.</i>
14
00:00:48,244 --> 00:00:50,770
DEN 23
15
00:00:52,777 --> 00:00:56,755
<i>Buďte opatrní. Dávejte pozor
na spadlá elektrická vedení.</i>
16
00:00:57,155 --> 00:00:59,333
<i>Pokud jste našli
úkryt mimo město,</i>
17
00:00:59,377 --> 00:01:02,355
<i>tak zůstaňte, kde jste,
a čekejte na další instrukce.</i>
18
00:01:02,733 --> 00:01:04,844
Já se z toho asi zblázním.
19
00:01:05,800 --> 00:01:09,711
23 dní. Už je to 23 dní.
20
00:01:09,822 --> 00:01:12,844
Vše je v pořádku, Franku.
21
00:01:14,755 --> 00:01:18,333
- Musíme to jen přečkat.
- Ale co?
22
00:01:19,680 --> 00:01:22,400
Celej svět jde do háje,
zatímco my si tu sedíme
23
00:01:22,480 --> 00:01:25,288
- v plesnivým suterénu a děláme,
že se nic neděje. - Franku.
........