1
00:00:33,200 --> 00:00:38,414
STOPY
2
00:03:17,948 --> 00:03:22,536
<i>Tady Gunter. Slyšíte mě,
profesore Blackmane? Přepínám.</i>
3
00:03:22,573 --> 00:03:23,918
Vidím vás. Přepínám.
4
00:03:23,954 --> 00:03:27,917
<i>Všechno jde podle plánu.
Gregory už přišel k sobě.</i>
5
00:03:27,953 --> 00:03:29,674
<i>Experiment započal,
Blackmane.</i>
6
00:03:29,710 --> 00:03:32,963
Okamžitě se vraťte na základnu.
Upozorním organizaci.
7
00:03:59,240 --> 00:04:00,408
<i>Alice?</i>
8
00:04:00,444 --> 00:04:01,539
Ano.
9
00:04:01,575 --> 00:04:04,870
<i>Co tam provádíš?
Už volám hodiny.</i>
10
00:04:06,747 --> 00:04:08,124
Ahoj, Jean.
11
00:04:09,083 --> 00:04:11,794
<i>Neříkej, že jsi ještě spala.
Vzbudila jsem tě?</i>
12
00:04:11,830 --> 00:04:14,343
<i>- Kolik je hodin?
- Půl desáté.</i>
13
00:04:14,380 --> 00:04:16,924
<i>Ne, už je víc,
třičtvrtě na deset.</i>
14
00:04:17,341 --> 00:04:22,013
Sakra, v poledne musím doručit
jeden překlad a ještě ho nemám.
15
00:04:22,263 --> 00:04:25,016
<i>- Odkud voláš?
- Z letiště.</i>
16
00:04:25,141 --> 00:04:27,523
Ta nová letadla
jsou neuvěřitelná.
17
00:04:27,560 --> 00:04:29,609
Ještě před třemi
hodinami jsem byla doma.
18
00:04:29,645 --> 00:04:33,441
Kdy se můžeme setkat?
Mám pro tebe spoustu historek.
19
00:04:33,983 --> 00:04:35,531
Teď ráno nemůžu.
20
00:04:35,568 --> 00:04:39,030
Taky potřebuji můj psací stroj.
Už máš ten svůj?
21
00:04:39,739 --> 00:04:41,746
Dnes si ho musím vyzvednout.
22
00:04:41,782 --> 00:04:44,160
........