1
00:00:36,179 --> 00:00:41,017
<i>Už jsem o sobě slyšel mnohé,</i>
<i>že jsem bezcitný, chladný.</i>

2
00:00:41,184 --> 00:00:45,521
<i>Buřič se sklonem k riziku, jehož</i>
<i>vlastní rada ho má někdy za přítěž.</i>

3
00:00:46,939 --> 00:00:49,359
Pravda je, že pár chyb jsem se dopustil,

4
00:00:50,985 --> 00:00:52,403
ale není tajemství,

5
00:00:52,612 --> 00:00:57,075
že náš tržní podíl v e-commerce
roste mnohem rychleji, než se čekalo.

6
00:00:57,283 --> 00:01:01,120
Takže naplnění
je překážka skutečného růstu,

7
00:01:01,329 --> 00:01:06,292
proto chci oznámit,
že Chione do konce příštího roku

8
00:01:06,459 --> 00:01:13,091
otevře nejmodernější
distribuční zařízení v Malajsii.

9
00:01:17,303 --> 00:01:18,346
Prosím.

10
00:01:19,013 --> 00:01:20,056
Zdravím.

11
00:01:21,724 --> 00:01:22,767
Tak jo.

12
00:01:25,728 --> 00:01:28,272
-Pane Tamerlane? Těší mě.
-Děkuju.

13
00:01:28,439 --> 00:01:31,734
-Chcete fotku?
-Dobře. Jsem tu obchodně.

14
00:01:31,901 --> 00:01:34,987
Jde o tu nehodu v Rock Creek Parku.

15
00:01:42,829 --> 00:01:44,956
-A vy jste?
-Nejsem sám, kdo to ví.

16
00:01:45,123 --> 00:01:47,875
Obávám se, že jste v právním ohrožení.

17
00:01:48,584 --> 00:01:50,628
Věrohodný svědek, velká porota.

18
00:01:51,963 --> 00:01:55,383
-Kdo sakra jste?
-Prosím, tady ne.

19
00:01:56,300 --> 00:01:57,677
Navštivte mě, sám.

20
00:01:57,844 --> 00:01:59,178
KEMP
U NATA A TEDA

21
00:01:59,345 --> 00:02:00,680
Možná vám můžu pomoct.

22
00:02:10,022 --> 00:02:11,816
Dnes jsme tu

23
........