1
00:00:00,637 --> 00:00:01,989
Nemůžu.

2
00:00:02,920 --> 00:00:04,599
- To nic.
- Já ty prášky nenávidím.

3
00:00:05,240 --> 00:00:08,719
Žena už mě nepřitahuje.
Tomu říkáte veselé pilulky?

4
00:00:08,840 --> 00:00:11,479
A co vaše halucinace? Zmizely?

5
00:00:11,600 --> 00:00:16,079
Netoužíte poznat svého Boha?
Kde jsi?

6
00:00:17,840 --> 00:00:21,119
Myslíš, že mi to Mark někdy odpustí?

7
00:00:21,240 --> 00:00:24,319
- Mrzí tě, že tě nechal?
- On nenechal mě.

8
00:00:27,720 --> 00:00:29,479
To vypadá na domácí výrobu.

9
00:00:29,600 --> 00:00:31,908
- To je absint.
- Absint?

10
00:02:18,914 --> 00:02:24,104
CESTY PÁNĚ
Překlad: datel071

11
00:02:24,376 --> 00:02:27,165
"VŠICHNI JSME JAKO JASNÝ MĚSÍC,
MÁME I SVOU TEMNOU STRANU" -

12
00:02:27,285 --> 00:02:28,907
CHALÍL DŽIBRÁN - LIBANONSKÝ BÁSNÍK

13
00:03:09,640 --> 00:03:11,359
- Ahoj.
- Ahoj.

14
00:03:13,480 --> 00:03:15,479
Potřebuješ něco?

15
00:03:17,000 --> 00:03:19,239
Ne. Ne, ne. Já...

16
00:03:19,680 --> 00:03:24,399
Můžeš to vrátit Elisabeth?
Že děkuju za půjčení.

17
00:03:25,560 --> 00:03:28,239
Bezva. Dík.

18
00:03:40,960 --> 00:03:43,159
Liv ti vrací ořezávátko.

19
00:03:48,920 --> 00:03:50,679
Je to trochu...

20
00:03:52,504 --> 00:03:54,279
divné.

21
00:03:55,480 --> 00:03:56,543
Proč?

22
00:03:58,568 --> 00:04:00,565
Ty přece tužky nepoužíváš.

23
00:04:01,440 --> 00:04:04,319
Ale jo, na opravy úkolů.
........