1
00:00:02,360 --> 00:00:05,509
<b>LONDÝN, ANGLICKO</b>

2
00:00:06,360 --> 00:00:08,509
<b>- Dobré ráno.
- Ránko.</b>

3
00:00:38,510 --> 00:00:40,510
<b>MNÍCHOV, ZÁPADNÉ NEMECKO</b>

4
00:01:02,886 --> 00:01:06,265
<b>Ak má čas na hranie,
tak potom aj na odpočinok.</b>

5
00:01:08,273 --> 00:01:09,742
<b>Nechce.</b>

6
00:01:10,346 --> 00:01:13,715
<b>Niet nad Anglické etudy, ak potrebuješ
utlmiť vnútorný plameň.</b>

7
00:01:13,749 --> 00:01:17,335
<b>Žiadne metafory s ohňom, prosím, slečna Bachová.</b>

8
00:01:45,199 --> 00:01:47,218
<b>Rossino.</b>

9
00:03:27,219 --> 00:03:30,219
<b>MALÁ BUBENÍČKA</b>

10
00:03:31,220 --> 00:03:35,220
<b>SOMERSET, ANGLICKO</b>

11
00:03:37,849 --> 00:03:39,778
<b>Vieš, že je to pre nich zlé.</b>

12
00:03:43,529 --> 00:03:45,588
<b>To im zvdihne náladu.</b>

13
00:03:45,761 --> 00:03:48,638
<b>Čľapkať sa celý deň bez cieľa.</b>

14
00:03:49,339 --> 00:03:52,428
<b>Netušiac, čo sa môže vynoriť z temnoty
a chytiť ich.</b>

15
00:03:54,449 --> 00:03:56,838
<b>A čipsy to vyriešia?</b>

16
00:03:57,591 --> 00:03:59,468
<b>Nie si Angličan.</b>

17
00:04:03,415 --> 00:04:06,324
<b>Nemohol som prísť, kým so sa nepresvedčil,
že ťa nikto nesleduje.</b>

18
00:04:08,018 --> 00:04:09,662
<b>V poriadku.</b>

19
00:04:10,818 --> 00:04:13,347
<b>Som žena. Zvykla som si, že na mňa
chlapi kašlú.</b>

20
00:04:24,404 --> 00:04:25,939
<b>Ako sa má?</b>

21
00:04:27,948 --> 00:04:29,777
<b>Michel?</b>

22
00:04:30,868 --> 00:04:33,397
<b>Nezachytila som v správach nič o súde, takže...</b>

23
00:04:33,971 --> 00:04:36,728
<b>kde dostane trest?
V Nemecku, či Izraeli?</b>

24
........