1
00:03:08,800 --> 00:03:11,200
Láska, mala by si jesť.
2
00:03:15,440 --> 00:03:19,440
Položím to sem,
keby si bola hladná.
3
00:03:33,160 --> 00:03:35,820
Musím ísť trochu von.
4
00:03:35,920 --> 00:03:38,080
Vrátim sa tak rýchlo,
ako budem môcť.
5
00:03:50,120 --> 00:03:54,580
Lorrie, láska. Pre to
nešťastie, čo som ti spôsobil ...
6
00:03:54,680 --> 00:03:56,540
Nie som nešťastná, som vyčerpaná.
7
00:03:56,640 --> 00:03:58,580
A nemusíš sa ospravedlňovať.
8
00:03:58,680 --> 00:04:00,460
Zrejme si bol narušený ...
9
00:04:00,560 --> 00:04:02,060
Nie, nebol som, Lorrie.
10
00:04:02,160 --> 00:04:04,720
Nie, nie, Herb, to si nebol ty.
11
00:04:15,880 --> 00:04:20,020
Isaac? Musím ti položiť pár otázok.
12
00:04:20,120 --> 00:04:22,120
Je to v poriadku?
13
00:04:23,560 --> 00:04:28,340
Ten človek, čo ti to
ukázal, bol to Tommy Brydon,
14
00:04:28,440 --> 00:04:31,600
ten muž, ktorý bol zviazaný
vonku pred tvojou pevnosťou?
15
00:04:32,920 --> 00:04:35,340
Musím ho nájsť.
16
00:04:35,440 --> 00:04:38,240
Netušíš, kde by mohol byť?
17
00:05:21,480 --> 00:05:23,180
Nie! Nie, nie, nie!
18
00:05:23,280 --> 00:05:24,820
- Prosím, počúvaj.
- Vypadni! Vypadni!
19
00:05:24,920 --> 00:05:27,220
- Neublížim ti!
- Ustúp, lebo ťa zabijem.
20
00:05:27,320 --> 00:05:29,460
- Nikdy by som ti neublížil, jasné?
- Ustúp, kurva!
21
00:05:29,560 --> 00:05:31,020
Ako chceš.
22
00:05:31,120 --> 00:05:34,740
Si netvor, po tom,
čo si urobil môjmu mužovi.
23
00:05:34,840 --> 00:05:36,980
Snažím sa ti to povedať,
........