1
00:02:20,550 --> 00:02:22,717
"Feldmanovi"

2
00:02:30,425 --> 00:02:32,425
Paní Feldmanová?

3
00:03:54,425 --> 00:03:56,467
Pane Feldmane.

4
00:03:56,633 --> 00:03:59,758
Je mi to líto. Těžko se mi to říká.

5
00:03:59,925 --> 00:04:03,342
Váš syn Jonathan byl
v noci zabit při výkonu služby.

6
00:04:31,800 --> 00:04:33,717
Nechám vám tu léky.

7
00:04:33,883 --> 00:04:39,217
Pro případ, že ucítíte tlak, dušnost,
silnou bolest hlavy, zvonění v uších.

8
00:04:39,383 --> 00:04:42,175
Nečekám, že budete jíst,
ale musíte pít.

9
00:04:42,342 --> 00:04:44,925
Je důležité pít hodně vody.

10
00:04:46,967 --> 00:04:48,842
To je váš mobil?

11
00:04:52,133 --> 00:04:55,175
Ještě dnes vás vyrozumíme,
kdy bude pohřeb.

12
00:04:56,383 --> 00:04:58,800
Nemusíte nic zařizovat.

13
00:04:59,592 --> 00:05:01,883
Odpoledne vás navštíví
pohřební důstojník

14
00:05:02,050 --> 00:05:03,883
a projde s vámi celý postup.

15
00:05:07,383 --> 00:05:09,592
Pane Feldmane, napijte se.

16
00:05:14,717 --> 00:05:16,633
Aspoň trochu.

17
00:05:24,092 --> 00:05:26,883
Máme to dát někomu vědět?

18
00:05:27,050 --> 00:05:29,300
Bratrovi, sestře, přátelům?

19
00:05:30,217 --> 00:05:32,800
Chcete, aby vám
někdo přišel pomoct?

20
00:05:34,758 --> 00:05:37,633
Každou hodinu vám zazvoní mobil.

21
00:05:37,800 --> 00:05:40,092
Připomene vám, abyste se napil.

22
00:05:42,967 --> 00:05:45,258
Teď vypijte tohle.

23
00:05:51,883 --> 00:05:53,550
Pane Feldmane...

24
00:06:02,175 --> 00:06:03,758
........