1
00:00:07,508 --> 00:00:10,344
Preklad: dusanho

2
00:00:13,680 --> 00:00:14,848
<i>Volám sa Haiden.</i>

3
00:00:15,599 --> 00:00:18,435
<i>Viem, že som pripútaná k démonovi.</i>

4
00:00:41,959 --> 00:00:44,795
TOTO JE SKUTOČNÝ PRÍBEH

5
00:00:47,714 --> 00:00:50,509
Vyrastala som v štáte Washington v Olympii,

6
00:00:50,842 --> 00:00:52,386
čo je hlavné mesto Washingtonu.

7
00:00:53,554 --> 00:00:54,721
<i>Keď som bola mladšia,</i>

8
00:00:54,805 --> 00:00:58,559
<i>spomínam si, že rodičia
sa stále hádali.</i>

9
00:00:59,726 --> 00:01:02,729
<i>Keď som dospievala, začali
sa rozvádzať.</i>

10
00:01:04,815 --> 00:01:08,151
<i>Ani s jedným rodičom som
nemala najlepší vzťah.</i>

11
00:01:11,113 --> 00:01:14,575
Chcela som uniknúť od
tých hádok mojich rodičov.

12
00:01:14,825 --> 00:01:18,745
Tak sme začali s kamošmi chodiť
na cintorín.

13
00:01:24,251 --> 00:01:27,963
<i>Ako jeden zo spôsobov,
ako to vydržať s rodičmi,</i>

14
00:01:28,046 --> 00:01:30,173
<i>začala som chodiť s Tomom.</i>

15
00:01:31,300 --> 00:01:35,095
<i>Bol to hnusný a zlý chlapec</i>

16
00:01:35,178 --> 00:01:38,765
<i>a rozhodne nebol pre mňa
dosť dobrý, ale mne to bolo jedno.</i>

17
00:01:51,069 --> 00:01:52,988
Jeden deň som sa zobudila

18
00:01:53,697 --> 00:01:55,365
a dostala som od Toma SMS-ku.

19
00:01:55,449 --> 00:01:56,491
AUSTIN
HAIDENIN BÝVALÝ MANŽEL

20
00:01:56,575 --> 00:01:58,619
"Dobré ráno, kráska.
Mám pre teba prekvapenie.

21
00:01:58,702 --> 00:02:00,287
Neviem sa dočkať, kým ti ho dám."

22
00:02:05,083 --> 00:02:06,126
- Ahoj.
- Ahoj.

23
00:02:08,962 --> 00:02:11,048
........