1
00:01:14,114 --> 00:01:18,456
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz
2
00:01:38,620 --> 00:01:40,826
Jaká je hodina?
3
00:01:41,835 --> 00:01:44,935
Pozdě, brzy, nevím.
4
00:01:48,379 --> 00:01:52,540
- Měl by ses vyspat.
- Nemůžu.
5
00:01:52,660 --> 00:01:55,859
Sužují mě překážky a příležitosti.
6
00:01:55,979 --> 00:01:59,040
Jaké překážky?
7
00:02:00,088 --> 00:02:05,686
Papež Pavel rozšířil naší bance
úvěr než zemřel na selhání srdce,
8
00:02:05,935 --> 00:02:10,140
donutil Kurii zvolit nového
papeže jako svého nástupce.
9
00:02:10,390 --> 00:02:13,777
Nový papež je spojenec, nebo ne?
10
00:02:14,948 --> 00:02:19,662
Když byl kardinál Della Rovere,
pomohl zařídit mé manželství.
11
00:02:19,938 --> 00:02:23,115
Ale když je teď papež
Sixtus, má příbuzné
12
00:02:23,700 --> 00:02:26,232
usilující o laskavosti.
13
00:02:26,660 --> 00:02:29,099
Zatímco Salviati čeká.
14
00:02:29,612 --> 00:02:34,058
Hledá svou příležitost,
aby udeřil proti nám.
15
00:02:34,178 --> 00:02:39,259
Ale jsem si jistá, že otec
Carlo bude bránit tvé zájmy.
16
00:02:39,720 --> 00:02:43,119
Bude jim předcházet,
jak dlouho bude moci, ale...
17
00:02:43,860 --> 00:02:47,158
tohle je moje chvíle,
Lucrezie. Musím...
18
00:02:47,785 --> 00:02:50,020
musím ji využít.
19
00:02:52,420 --> 00:02:54,136
Chápu.
20
00:02:55,979 --> 00:02:59,195
A co s tou svou chvílí
chceš dělat?
21
00:03:00,933 --> 00:03:03,260
Učinit z Florencie pravou republiku.
22
00:03:03,380 --> 00:03:06,170
Nemyslím si, že můj
manžel to podpoří.
........