1
00:00:45,740 --> 00:00:47,440
Pojď, Willo.
2
00:01:17,660 --> 00:01:19,320
Dobře.
3
00:01:27,660 --> 00:01:30,040
Jo, takto je to pěkné.
4
00:01:35,080 --> 00:01:37,060
Kytička by měla být tady.
5
00:01:44,080 --> 00:01:46,340
Všechno to polož na kytičky.
6
00:01:51,100 --> 00:01:53,540
Rychle, jinak budeme mít průšvih.
7
00:02:04,720 --> 00:02:07,120
- Pojď.
- Už jdu.
8
00:02:24,300 --> 00:02:28,600
<i>edna.cz/fear-the-walking-dead</i>
9
00:02:28,660 --> 00:02:32,380
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>
10
00:02:40,500 --> 00:02:43,180
Slyšíš mě?
Zbláznil ses, Nicku?
11
00:02:43,250 --> 00:02:45,280
- Omlouvám se.
- Ještě jednou to uděláš
12
00:02:45,320 --> 00:02:48,020
a nechám tě v tomto
zatraceným oceánu. Myslím to vážně.
13
00:02:48,040 --> 00:02:50,400
- Myslel jsem, že jsem něco slyšel.
- Co jsi mohl slyšet?
14
00:02:50,440 --> 00:02:53,300
Nevím.
Jako by něco naráželo do trupu lodi.
15
00:02:53,660 --> 00:02:57,080
Ale málem ses nechal zabít.
Málem kvůli tobě zemřel Travis.
16
00:02:57,120 --> 00:02:59,320
Stále se snažíme pomáhat lidem, ne?
17
00:03:00,300 --> 00:03:03,480
Ano. Lidem, které vidíme.
18
00:03:04,920 --> 00:03:06,860
Maddy.
19
00:03:07,340 --> 00:03:09,520
Nick na té lodi našel lodní deník.
20
00:03:09,600 --> 00:03:11,400
Máme problém.
21
00:03:12,560 --> 00:03:14,480
San Diego padlo.
22
00:03:15,500 --> 00:03:17,540
- Jak špatný to je?
- Je s ním konec.
23
00:03:17,580 --> 00:03:19,420
- Co? Počkat, počkat.
- Jak to myslíte?
........