1
00:00:04,254 --> 00:00:06,800
-Máme něco společného.
Nemáme v lásce prezidenta.
2
00:00:06,840 --> 00:00:10,551
-Jak dlouho znáte prezidenta, pane?
-Znám prezidenta čtyři roky.
3
00:00:10,594 --> 00:00:13,221
-Není pravda,
že to byl Francis Underwood
4
00:00:13,263 --> 00:00:16,432
a ne prezident Walker,
kdo navrhl, abyste rezignoval?
5
00:00:16,475 --> 00:00:20,186
-Nemůžete nastartovat?
-No jo, asi odešla baterie.
6
00:00:20,229 --> 00:00:22,688
-Mám kabely,
zkusím to nahodit.
7
00:00:22,731 --> 00:00:25,024
-Nevadí vám to?
-Nevadí.
8
00:00:25,067 --> 00:00:28,694
-Podle našich zdrojů
přiznal prezident Underwood
9
00:00:28,737 --> 00:00:31,781
před chvílí telefonicky
guvernéru Conwayovi porážku.
10
00:00:31,824 --> 00:00:34,992
Předpokládám, že jejich čísla
se shodují s našimi.
11
00:00:35,035 --> 00:00:37,703
-Je mi úplně fuk,
jestli prohraje.
12
00:00:37,746 --> 00:00:41,457
-Nemluvím o volbách.
Já mluvím o vás.
13
00:00:41,500 --> 00:00:43,960
Co se pak stane vám.
14
00:00:44,002 --> 00:00:46,671
-Vzhledem k obavám
z trvajících výhrůžek teroristů
15
00:00:46,713 --> 00:00:49,006
a k znepokojivým zprávám
z Tannessee
16
00:00:49,049 --> 00:00:52,009
jsem byl nucen uzavřít
řadu našich volebních center.
17
00:00:52,052 --> 00:00:55,805
-To je v háji.
-Přinejmenším šest států
18
00:00:55,848 --> 00:00:59,100
nepotvrdí konečné výsledky
volební noci 2016.
19
00:00:59,143 --> 00:01:02,562
-To jsem se naučil od Al Gora.
20
00:01:03,772 --> 00:01:06,440
SBOROVĚ: To není můj prezident!
To není můj prezident!
21
00:01:06,483 --> 00:01:15,950
........