1
00:00:11,855 --> 00:00:13,988
Chceš peníze za výkupné?
2
00:00:14,352 --> 00:00:18,721
O to tady jde? Hm?
3
00:00:25,363 --> 00:00:27,865
I kdybys ty zatracený
prachy dostal,
4
00:00:27,865 --> 00:00:31,235
přísahám bohu, že bude
mým životním posláním,
5
00:00:31,235 --> 00:00:35,539
najít tě a vidět tě trpět.
6
00:00:50,521 --> 00:00:53,090
Tak jo. Jo, dobře.
7
00:00:53,090 --> 00:00:55,926
Předveď se.
8
00:00:55,926 --> 00:00:58,427
Do hajzlu!
9
00:01:34,999 --> 00:01:37,042
Ahoj.
10
00:01:37,042 --> 00:01:40,046
- Promiň. Nespletl jsem si čas?
- Ne, ty promiň. To já.
11
00:01:40,046 --> 00:01:41,514
Jsem ve skluzu.
12
00:01:41,514 --> 00:01:43,999
- Prosím, pojď dál.
- Dobře.
13
00:01:47,754 --> 00:01:50,423
Něco tady úžasně voní.
14
00:01:50,423 --> 00:01:53,326
Ale víš, nemyslel jsem,
že bys nám musela dělat večeři.
15
00:01:53,326 --> 00:01:57,197
- Chtěl jsem tě vzít ven.
- Já vím. Chtěla jsem tě překvapit.
16
00:01:57,197 --> 00:02:01,167
- No, překvapený jsem.
- Fajn. Skvěle.
17
00:02:01,167 --> 00:02:03,903
Půjdu se převléknout,
tak tu buď jako doma
18
00:02:03,903 --> 00:02:05,605
dej si drink, nebo dva,
19
00:02:05,605 --> 00:02:07,999
- a já se hned vrátím.
- Dobře.
20
00:02:13,947 --> 00:02:18,418
Emily, jak to vypadá s
boloňskou omáčkou podle Rossiho?
21
00:02:18,418 --> 00:02:21,888
Jo, proto volám.
Nechutná tak, jak jsem čekala.
22
00:02:21,888 --> 00:02:23,156
Co tím myslíš?
23
........