1
00:00:31,190 --> 00:00:33,822
FAMILY GUY - S17E08
2
00:00:34,058 --> 00:00:36,588
pro titulky.com přeložil Wéna
3
00:00:37,680 --> 00:00:39,599
Proč pořád čteš ty noviny?
4
00:00:39,685 --> 00:00:40,780
Nikdo to už neudělá.
5
00:00:40,842 --> 00:00:42,536
Rád se zajímám o místní drby.
6
00:00:42,613 --> 00:00:43,895
Jako policejní ochlasta.
7
00:00:44,075 --> 00:00:46,653
Většina těchto zatčených je Cleveland.
8
00:00:46,747 --> 00:00:48,920
A zatýkací důstojník je Joe Swanson.
9
00:00:48,982 --> 00:00:50,263
Mohu vám pomoci pane?
10
00:00:50,341 --> 00:00:52,458
Roznáším poštu, Joe.
11
00:00:52,536 --> 00:00:54,230
Možná by bylo pohodlnější
12
00:00:54,292 --> 00:00:56,681
si o tom promluvit na stanici.
13
00:00:56,829 --> 00:00:57,908
Máš pravdu.
14
00:00:57,970 --> 00:00:59,802
Je to tady pohodlnější.
15
00:00:59,942 --> 00:01:01,178
Policejní stanice:
16
00:01:01,240 --> 00:01:02,760
přijít kvůli rasistickému profilování,
17
00:01:02,822 --> 00:01:04,850
pobýt v pohodlí.
18
00:01:08,200 --> 00:01:10,099
Je to ... jsi to vy?
19
00:01:10,192 --> 00:01:13,030
Ach. Jo. Kamarádka mě pozval na charitativní bál.
20
00:01:13,092 --> 00:01:15,148
Kamarádka? Je jí 100!
21
00:01:15,210 --> 00:01:17,148
Co s ní máš?
22
00:01:17,210 --> 00:01:19,192
Nic. Líbí se mi její společnost.
23
00:01:19,302 --> 00:01:21,442
Starší ženy jsou kultivované, světské.
24
00:01:21,700 --> 00:01:23,588
Není nic, čemu by to bránilo.
25
00:01:23,650 --> 00:01:25,028
Její manžel zemřel.
........