1
00:00:01,757 --> 00:00:03,551
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:03,576 --> 00:00:05,903
To umělé oplodnění zabralo.
Jsem těhotná.
3
00:00:05,928 --> 00:00:08,875
Randall proti mně kandiduje
do městské rady.
4
00:00:08,909 --> 00:00:11,803
- Kolik máte zatím voličů?
- Tak 200.
5
00:00:11,959 --> 00:00:14,762
Tak už stačí jen dalších 20 000.
6
00:00:14,787 --> 00:00:17,738
Co nevidět budeš mít prvního přítele.
7
00:00:17,763 --> 00:00:20,498
Nebo přítelkyni.
8
00:00:20,553 --> 00:00:21,965
Nebo přítelkyni.
9
00:00:21,997 --> 00:00:24,662
Dal mi její náhrdelník,
to musí něco znamenat.
10
00:00:24,701 --> 00:00:27,395
Pojedu do Vietnamu
a zjistím příběh svého táty.
11
00:00:27,420 --> 00:00:30,725
- Jacku, jsi to vážně ty?
- Dostanu tě odsud.
12
00:00:31,782 --> 00:00:35,170
- Máš dva týdny.
- Měl jsi mě tam nechat shnít.
13
00:00:46,888 --> 00:00:49,412
Nicky, pojď sem.
14
00:01:10,716 --> 00:01:13,294
Rozumím, pane.
Řekl jste dva týdny.
15
00:01:13,319 --> 00:01:15,771
Doufal jsem,
že bychom se mohli domluvit...
16
00:01:16,427 --> 00:01:17,834
Ne, to...
17
00:01:17,906 --> 00:01:21,787
Pane, kdybyste mi dal pár dní navíc...
18
00:01:22,850 --> 00:01:24,186
Rozumím.
19
00:01:24,320 --> 00:01:25,818
Končím.
20
00:01:31,086 --> 00:01:34,001
Nemohl jsem tě nikde najít.
21
00:01:34,637 --> 00:01:37,478
O to mi právě šlo.
22
00:01:38,974 --> 00:01:41,337
Fajn, chci ti něco ukázat.
23
00:01:41,545 --> 00:01:42,892
Ne, díky.
........