1
00:00:01,542 --> 00:00:03,192
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,217 --> 00:00:04,975
Přišel jsem pro svého bratra.

3
00:00:05,100 --> 00:00:06,928
Doufal jsem, že by mohl jít se mnou.

4
00:00:07,091 --> 00:00:09,307
Měl jsi mě tam nechat shnít!

5
00:00:09,865 --> 00:00:11,535
Buď součástí mé kampaně.

6
00:00:11,560 --> 00:00:13,433
Slibuješ, že mi to nenabízíš z lítosti?

7
00:00:13,467 --> 00:00:15,912
To bych se ani neopovážil.

8
00:00:16,045 --> 00:00:17,840
- Zdravím, jsem Randall.
- Jesse.

9
00:00:17,865 --> 00:00:20,965
- Rád vás poznávám, Jesse.
- Zmínil někdy William Jesseho?

10
00:00:20,990 --> 00:00:23,396
Tati, děda je gay.

11
00:00:23,664 --> 00:00:25,170
Přinejmenším bisexuál.

12
00:00:26,638 --> 00:00:29,496
Já nejsem žádný Jack.
Jsem poutník Rick.

13
00:00:29,669 --> 00:00:34,725
Chci, aby všechna Díkůvzdání
byla jako dnešní.

14
00:00:45,251 --> 00:00:47,036
Můžu ti s něčím pomoct?

15
00:00:47,099 --> 00:00:50,312
Na to ses mohl zeptat,
než jsem začala krájet cibuli.

16
00:00:50,692 --> 00:00:53,364
To ne, pak bych ji
musel krájet já.

17
00:00:56,404 --> 00:00:59,326
To je asi naše poslední Díkůvzdání,
co tu s námi bydlí děti.

18
00:00:59,380 --> 00:01:02,849
Jo, ale s tím jak si lezou
po krku, to je dobré znamení.

19
00:01:03,159 --> 00:01:04,818
No páni, Bec.

20
00:01:05,435 --> 00:01:07,833
Otevíráš si cukrárnu nebo co?

21
00:01:07,858 --> 00:01:10,005
Já vím, asi je toho moc?

22
00:01:12,091 --> 00:01:14,816
Myslíš, že je špatně,
že děti netráví Díkůvzdání

23
00:01:14,841 --> 00:01:17,373
v kruhu nějaké naší širší rodiny?
........