1
00:00:00,692 --> 00:00:02,342
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,367 --> 00:00:04,125
Přišel jsem pro svého bratra.
3
00:00:04,250 --> 00:00:06,078
Doufal jsem, že by mohl jít se mnou.
4
00:00:06,241 --> 00:00:08,457
Měl jsi mě tam nechat shnít!
5
00:00:09,015 --> 00:00:10,685
Buď součástí mé kampaně.
6
00:00:10,710 --> 00:00:12,583
Slibuješ, že mi to nenabízíš z lítosti?
7
00:00:12,617 --> 00:00:15,062
To bych se ani neopovážil.
8
00:00:15,195 --> 00:00:16,990
- Zdravím, jsem Randall.
- Jesse.
9
00:00:17,015 --> 00:00:20,115
- Rád vás poznávám, Jesse.
- Zmínil někdy William Jesseho?
10
00:00:20,140 --> 00:00:22,546
Tati, děda je gay.
11
00:00:22,814 --> 00:00:24,320
Přinejmenším bisexuál.
12
00:00:25,788 --> 00:00:28,646
Já nejsem žádný Jack.
Jsem poutník Rick.
13
00:00:28,819 --> 00:00:33,875
Chci, aby všechna Díkůvzdání
byla jako dnešní.
14
00:00:44,401 --> 00:00:46,186
Můžu ti s něčím pomoct?
15
00:00:46,249 --> 00:00:49,462
Na to ses mohl zeptat,
než jsem začala krájet cibuli.
16
00:00:49,842 --> 00:00:52,514
To ne, pak bych ji
musel krájet já.
17
00:00:55,554 --> 00:00:58,476
To je asi naše poslední Díkůvzdání,
co tu s námi bydlí děti.
18
00:00:58,530 --> 00:01:01,999
Jo, ale s tím jak si lezou
po krku, to je dobré znamení.
19
00:01:02,309 --> 00:01:03,968
No páni, Bec.
20
00:01:04,585 --> 00:01:06,983
Otevíráš si cukrárnu nebo co?
21
00:01:07,008 --> 00:01:09,155
Já vím, asi je toho moc?
22
00:01:11,241 --> 00:01:13,966
Myslíš, že je špatně,
že děti netráví Díkůvzdání
23
00:01:13,991 --> 00:01:16,523
v kruhu nějaké naší širší rodiny?
........