1
00:00:27,581 --> 00:00:29,319
Pojď, odcházíme.
2
00:00:31,827 --> 00:00:35,499
- Nemůžu, nezvládnu to.
- Ano, zvládneš. Pojď.
3
00:01:08,258 --> 00:01:11,110
Jak dlouho jsi zase pracoval?
4
00:01:12,937 --> 00:01:15,700
Do druhé, nebo do třetí.
Nevím.
5
00:01:16,484 --> 00:01:20,750
- Nemyslíš, že to trochu přeháníš?
- Trochu se prospím teď.
6
00:01:20,750 --> 00:01:24,112
Už zvonil budík, je 6:45.
7
00:01:49,961 --> 00:01:52,351
Vyspala ses aspoň trochu?
8
00:02:37,290 --> 00:02:41,578
- Neviděla jsi moji modrou košili?
- Ne, neviděla jsem tvoji modrou košili.
9
00:02:41,578 --> 00:02:45,918
- Já se jenom ptám.
- A já jenom odpovídám.
10
00:02:51,161 --> 00:02:55,346
Je sedm hodin. Dobré ráno.
Zprávy s Peterem Decroubelem...
11
00:03:01,570 --> 00:03:04,420
Waltere, sedni si,
jinak všechno postříkáš.
12
00:03:17,954 --> 00:03:22,305
- Necítím se dobře.
- Zajímalo by mě, proč.
13
00:03:23,460 --> 00:03:27,003
- Asi dneska zůstanu doma.
- Proč?
14
00:03:29,002 --> 00:03:31,193
Protože mi není dobře.
15
00:03:34,278 --> 00:03:37,929
Jsi jenom unavený,
nebo nachlazený.
16
00:03:39,626 --> 00:03:41,977
Teple se obleč,
když budeš odcházet
17
00:03:41,977 --> 00:03:44,194
a večer běž dříve do postele.
18
00:05:02,110 --> 00:05:07,123
<b>De Dag S01E02
přeložil jethro</b>
19
00:05:24,399 --> 00:05:27,880
- Tati!
- Ahoj, mladý muži.
20
00:05:29,286 --> 00:05:31,045
- Vyspal ses dobře?
- Ne.
21
00:05:31,045 --> 00:05:32,541
Jak to, že ne?
22
00:05:33,350 --> 00:05:37,155
........