1
00:01:48,859 --> 00:01:50,777
Dáš si niečo?

2
00:01:51,987 --> 00:01:52,988
Nejaké...

3
00:01:53,447 --> 00:01:54,447
uh...

4
00:01:55,657 --> 00:01:57,802
- chutné mandľové...
- Nechcem sušienky, slečna Wardwellová.

5
00:01:57,826 --> 00:01:58,952
Chcem odpovede.

6
00:01:59,870 --> 00:02:01,496
Áno, samozrejme. Um...

7
00:02:04,499 --> 00:02:09,004
Pýtala si sa, čo som.
Ale verím, že to už vieš.

8
00:02:09,087 --> 00:02:11,506
- Ste...
- Čarodejnica, áno.

9
00:02:11,590 --> 00:02:15,177
- Celý čas ste mi klamala?
- Chránila som ťa.

10
00:02:15,385 --> 00:02:16,553
Snažila som sa.

11
00:02:16,637 --> 00:02:19,014
- Dohliadala som na teba.
- Ako dohliadala?

12
00:02:20,724 --> 00:02:23,560
Použila som jasnovidecké kúzlo.

13
00:02:24,478 --> 00:02:25,520
Na tvoje zrkadlá.

14
00:02:25,604 --> 00:02:27,939
Tak som vedela, že si v moci Batibat.

15
00:02:28,023 --> 00:02:32,444
Špehovala ste ma?
A moju rodinu? Prečo?

16
00:02:34,321 --> 00:02:38,283
Nie. Najlepšie bude, keď odpoviete na tieto otázky pred Veľkňazom.

17
00:02:40,535 --> 00:02:44,790
Sabrina, prosím, to Edward ma požiadal,
aby som na teba dohliadla.

18
00:02:46,583 --> 00:02:48,335
Čo viete o mojom otcovi?

19
00:02:49,002 --> 00:02:50,002
Ja...

20
00:02:52,297 --> 00:02:53,715
Bola som jeho akolyt.

21
00:02:56,635 --> 00:02:58,053
Jeho študentka, potom...

22
00:02:59,680 --> 00:03:00,680
jeho sekretárka.

23
00:03:01,515 --> 00:03:03,684
Keď bol Veľkňazom Cirkvi noci?

24
........