1
00:01:48,859 --> 00:01:50,777
Dáš si niečo?
2
00:01:51,987 --> 00:01:52,988
Nejaké...
3
00:01:53,447 --> 00:01:54,447
uh...
4
00:01:55,657 --> 00:01:57,802
- chutné mandľové...
- Nechcem sušienky, slečna Wardwellová.
5
00:01:57,826 --> 00:01:58,952
Chcem odpovede.
6
00:01:59,870 --> 00:02:01,496
Áno, samozrejme. Um...
7
00:02:04,499 --> 00:02:09,004
Pýtala si sa, čo som.
Ale verím, že to už vieš.
8
00:02:09,087 --> 00:02:11,506
- Ste...
- Čarodejnica, áno.
9
00:02:11,590 --> 00:02:15,177
- Celý čas ste mi klamala?
- Chránila som ťa.
10
00:02:15,385 --> 00:02:16,553
Snažila som sa.
11
00:02:16,637 --> 00:02:19,014
- Dohliadala som na teba.
- Ako dohliadala?
12
00:02:20,724 --> 00:02:23,560
Použila som jasnovidecké kúzlo.
13
00:02:24,478 --> 00:02:25,520
Na tvoje zrkadlá.
14
00:02:25,604 --> 00:02:27,939
Tak som vedela, že si v moci Batibat.
15
00:02:28,023 --> 00:02:32,444
Špehovala ste ma?
A moju rodinu? Prečo?
16
00:02:34,321 --> 00:02:38,283
Nie. Najlepšie bude, keď odpoviete na tieto otázky pred Veľkňazom.
17
00:02:40,535 --> 00:02:44,790
Sabrina, prosím, to Edward ma požiadal,
aby som na teba dohliadla.
18
00:02:46,583 --> 00:02:48,335
Čo viete o mojom otcovi?
19
00:02:49,002 --> 00:02:50,002
Ja...
20
00:02:52,297 --> 00:02:53,715
Bola som jeho akolyt.
21
00:02:56,635 --> 00:02:58,053
Jeho študentka, potom...
22
00:02:59,680 --> 00:03:00,680
jeho sekretárka.
23
00:03:01,515 --> 00:03:03,684
Keď bol Veľkňazom Cirkvi noci?
24
........